实际上,赖德在审判中从未为自己作证。
在审判中那张照片作为证据在法庭出示。
The photograph had figured as part of the evidence in the trial.
默里没有在审判中证实。
在审判中,你不该漏掉这个重要细节?。
在审判中他出庭作证。
在审判中已搞清楚了,对被告的大部分指控是捏造的。
It became clear, during the trial, that most of the charges against the defendant were trumped up.
泰勒于上周在家被枪击后去世﹐四位谋杀人已在审判中。
Taylor died last week after being shot at his home. Four men have been charged in his killing.
在审判中,法官必须断定哪些证人可以相信,哪些证人不能相信。
In a trial, a judge must decide which eyewitnesses to believe and which not to believe.
如果是这样的话在审判中你被传唤作证而你事实上在审判中愿意作证吗?
Have you been subpoenaed to testify in the trial and would you in fact be willing to give testimony in this trial if you were?
她的父亲在审判中在法庭上说:“24年来,我一直知道,我所做的是错的。”
I always knew, during those 24 years, that what I was doing was wrong.
不过他说,现在就说布雷·威克是否将在审判中称自己有精神病还为时过早。
But he said it is too early to say whether Breivik will plead insanity at trial.
凡是为攻击我而造的武器都必将被摧毁:凡是在审判中诋毁我言论都必将被定罪。
No weapon that is formed against you will prevail; and you will condemn every tongue that rises against you in judgment.
同盟活捉了泰希克,并在审判中作出以“对银河公民施以非人类暴行”罪对其判处死刑的判决。
The Alliance captured Teshik alive, put him on trial for "inhuman atrocities committed against the citizens of the galaxy," convicted him, and sentenced him to death.
检控官及辩方律师在网站上搜寻陪审团候选人的个人信息,以便发现蛛丝马迹,说明这些人在审判中可能同情哪一方。
Prosecution and defense lawyers are scouring the site for personal details about members of the jury pool that could signal which side they might sympathize with during a trial.
有一名“模范”女警察,她孜孜不倦地工作,在审判中为群众做了许多好事,最后,她死于一场与工作相关的车祸。
There was a "model" policewoman who worked tirelessly, did a lot of good for people in her jurisdiction and died in a work-related car crash.
卡萨伯尽管最近抱怨他的食物中可能被注入了毒素,但他在审判过程中对证词基本漠不关心。
Kasab has sat through the trial largely indifferent to the testimony, though he has complained recently that his food might be laced with poison.
出于同样的理由,在审判过程中她把自己逼到角落里去了?
Had she talked herself into a corner at the trial for the same reason?
体形瘦弱、苍白憔悴的卡萨伯在审判过程中对证人的证词表现出无比的冷漠,尽管他最近抱怨他的血液中可能被注入了毒素。
Kasab, a thin, wan figure, has sat through the trial largely indifferent to the testimony, although he has complained recently that his food might be laced with poison.
在审判场景中,由于金斯堡的缺席,对于诗的解释任务,转而由律师,证人甚至法官担任。 一场审判变身为一次文学批评的研讨会。
During the trial scenes, when Ginsberg is absent (he didn't attend), his role as explicator is taken up by attorneys, witnesses and even the judge.
当法警将Michael领开时,他看到了他侄子LJ坐在审判庭中。
As the bailiff leads Michael away, Michael sees his nephew, LJ, sitting in the courtroom.
Vasilyeva夫人说在审判过程中,Danilkin先生不得不向更高一级别的莫斯科城市法庭征求意见。她自己也在Danilkin的法庭任新闻秘书。
Throughout the trial Mr Danilkin had to consult the higher-ranking Moscow City court, said Ms Vasilyeva, who also works as a press secretary in Mr Danilkin's court.
但是在审判和权益的争论中,两者都有发言权。
But in the argument between justice and expediency, both must have their say.
幸运的是,在审判过程中,她拥有一位精明的律师,她从来没有因为谋杀受到惩罚。
Luckily for her, she had a clever lawyer at her trial, and was never punished for the murder.
陪审员和职业法官在审判过程中的心理活动,对陪审的结果有重要的影响。
The psychological exercises of juror and the professional judge in the process of trial have important influences on the judicial results.
完善陪审制度不能仅着眼于制度设计,还应当重视对陪审员和职业法官在审判活动中的不良心理的克服。
To perfect jury system is not only to the draw up the system, but also to overcome the unhealthy psychology of juror and professional judge in the process of trial.
完善陪审制度不能仅着眼于制度设计,还应当重视对陪审员和职业法官在审判活动中的不良心理的克服。
To perfect jury system is not only to the draw up the system, but also to overcome the unhealthy psychology of juror and professional judge in the process of trial.
应用推荐