现在,科比有了加索尔在身边,拜纳姆在好转中,总冠军,甚至MVP,都近在咫尺。
Now, Bryant has Gasol on his side, Bynum on the mend and championship contention, even an MVP, within his reach.
纽约联邦储备银行总裁B.D在最近的一次演讲中捕捉到大众的情绪,坦率地指出“略有好转,但离最好相去甚远”。
Bill Dudley, head of the Federal Reserve Bank of New York, captured the mood in a recent speech, bluntly titled “A bit better, but very far from best”.
如果你沮丧了,记得上帝是在延迟中教导你耐心,从而使情势好转。你应该请求他将你的沮丧化作耐心。
If you're discouraged, turn it around by remembering God teaches you patience during delay. Ask him to transform your discouragement into patience.
在涉及法人的纠纷中,情况并非有所好转。
美联储发现,在12个地方分区中的大部分地区情况正在好转。但不过是适度的进步,仅仅能够支撑经济正在复苏而且全面走上轨道的看法而已。
The Fed found that conditions were improving in most of its 12 regional districts, but that advances were moderate, lending credence to the view that the recovery is weakening but broadly on track.
他们怀疑如果患者在社交生活中没有得到重大的改善,那么即使痤疮在治疗之后得以好转,他们仍然可能精神沮丧。
They suspected patients whose acne improved after treatment might still be depressed if there were no major improvements in their social lives.
在欧元危机中,债权国和债务国一样,都想着他们如果能脱离欧盟组织,情况可能会有所好转。
In the euro crisis, creditors and debtors alike wondered whether they would be better off without the other.
在西欧的受访者中,有60%预计全球经济形势会恶化,预计形势会好转的仅为11%。
Almost 60 per cent of respondents in western Europe expected global conditions to worsen and only 11 per cent thought they would improve.
曼奇尼表示巴洛特利在近期的膝伤中还未百分之百痊愈,尽管有迹象表面他有些好转并且在花了整个下半场的努力后意大利人确实还击中了门柱。
Mancini claimed Balotelli is still not firing at 100% after a recent knee injury, although there were signs of improvement and the Italian did hit the post with one second-half effort.
开拓者在输给湖人后状态有所好转,他们在周三以82比80击败快船,取得近四场比赛中的首场胜利。
Portland bounced back from its loss to the Lakers with an 82-80 win over the Clippers on Wednesday, its first in four games.
在一个到处是眼高手低对别人观点嗤之以鼻人士的行业中,随时做好转变的准备是一种引人注目的优势。
In an industry in which visionaries are often sniffy about anyone else's ideas, the readiness to go elsewhere proved a devastating advantage.
一项小型观察性研究中,对TDI证实为心室运动失同步的患者行crt,不论其QRS宽度如何,患者在临床症状和逆转心室重构方面均有显著好转。
In a small observational study, CRT conferred significant clinical and ventricular reverse-remodeling benefits regardless of QRS duration among patients with TDI-confirmed dyssynchrony.
在治疗过程追踪复查中,心衰肺水肿在强心利尿等治疗下,通常1至3天内病情好转,需要短期复查;
The alveolus edema just can be improved in 1 to 3 days with cardiotonic and diuretic therapy, so it needs follow-up radiographies in short time.
在经历了金融危机过后,宏观经济不断处于好转局面中。
In the aftermath of the financial crisis, the macroeconomic situation in constant improvement.
在操作中,要控制好转化炉管的壁温,调整好转化炉管顶部的弹簧吊架,调节好炉膛顶部的烧嘴火焰。
To well control the tube wall temperature of reformer, well adjust top spring hanger on the reformer tube and well control the flame from burner on the top of furnace is important during operation.
经济在好转前将进一步恶化“,在芝加哥周六播放的录像中,他在访谈前段两次这样说。”
"The economy is going to get worse before it gets better," he said twice in the early moments of the interview, taped on Saturday in Chicago.
在患病的过程中,母亲接受了无数的各种各样不可思议的药物治疗,但是并无任何明显的好转。
Throughout her illness, my mother was placed on an unthinkable quantity and variety of medications, but none seemed to have any effect.
您可以切换的产出水平推尾开关按钮2秒时,手电筒是对,亮度模式,可以从调整中,低,高频闪灯和SOS儿童村在好转。
You can switch output levels by pushing tail switch button within 2 seconds when flashlight is on, brightness modes can be adjusted from medium, low, high to strobe and SOS in turn.
在接受费城职业管理咨询公司RightManagement调查的美国雇员中,约有六成的人说希望在经济好转后辞去现有工作。
Some 60% of workers say they intend to leave their jobs when the economy approves, according to a survey by Right Management, a talent and career-management consulting firm in Philadelphia.
结果39例病例中33例在4个月内好转或治愈,3例在4 ~12个月内好转,3例未愈。结论动眼神经损伤绝大多数能在4个月内治愈或好转。
Results33 cases were cured of or improved within 4 months. 3 cases were improved from 4 to 12 months. 3 cases were uncured of.
结果39例病例中33例在4个月内好转或治愈,3例在4 ~12个月内好转,3例未愈。结论动眼神经损伤绝大多数能在4个月内治愈或好转。
Results33 cases were cured of or improved within 4 months. 3 cases were improved from 4 to 12 months. 3 cases were uncured of.
应用推荐