三天前,我在一个大海的岸边离开了他。
在查理•狄更斯的小说里,最感伤的镜头之一是,在《大卫•科普菲尔德》中的老赶马车人巴基斯,在大海涨潮的时候,海水很满向海岸边漫过去,巴基斯就推迟了他的死亡,但是最后“在退潮的时候也跟着去了”。
In one of Charles Dickens’s most sentimental scenes, the old coachman Barkis in “David Copperfield” delays his dying while the sea is full and coming onshore, but eventually “goes out with the tide”.
PaulHillion在海峡群岛的Alderney海岸边拍摄了这张照片,当时他身处一群向大海俯冲的塘鹅之中。
Paul Hillion was in the midst of a flock of swooping, plunge-diving gannets off the coast of Alderney in the Channel Islands when he took this photo.
这些母海龟带著发信器回到他们大海的家,对于这些在肯亚岸边的保育人士,这是一件值得庆祝的事。
So this female returns to her ocean home, antenna attached. For conservationists here on the Kenyan coast, that is something to celebrate.
他们这些人都是流向大海的木头在中途被勾绊在岸边、石头边、河底或者成为人家的工具,十分可惜。
They are the log that strands on the bank, rock and the bottom of river or becomes the timber, which are very pitiful.
马克用他的退休金在海岸边租了一间住所,每年都去那儿欣赏纯净的大海深处那生动的美丽。
Mark rented an accommodation with his pension near the shore. He paid annual visits there to enjoy the vivid beauty in the depths of the pure sea.
马克用他的退休金在海岸边租了一间住所,每年都去那儿欣赏纯净的大海深处那生动的美丽。
Mark rented an accommodation with his pension near the shore. He paid annual visits there to enjoy the vivid beauty in the depths of the pure sea.
应用推荐