在大一学生第一次在课堂上见面时,科学家们针对他们做了一个测试。
The scientists did a test with first-year college students the first time they met in class.
当我在大一点的时候,姑姑带回了她的男朋友,奶奶高兴地在圆桌上又加了一个座位。
When I got a bit older, my aunt brought back her boyfriend and my grandma cheerfully added another seat to the round table.
这并不是说,如果我们在大一第一次见面,我们就会合不来。
This is not to say that we would not have been compatible if we had first met in our freshman year.
所以我们在大一居的过程中加了一个小的隔断厨房。
We in the process of raising a freshman in a small village kitchen.
在大一的一学年里,我进修了匈牙利语精读的和概况课程。
In the freshman school year, I study and overview of the Hungarian intensive reading course.
小声波在大一些的声波上面,所有这些都显示随机补缀的样子。
There are little ones on top of bigger ones, all adding to give the appearance of random patchiness.
在大一的数学教学中,不定积分既是一个重点也是一个难点。
The indefinite integral calculation is one important sector in calculus.
这些话在大一的时候,我还可以很不犹豫而又坚定的告诉你听。
Shit! If there was stay in freshman, I would anwer to you with a frim tone without hesitation.
我的语法和词汇量要达到什么程度才能向你一样在大一以高分过四六级?
How good my grammar should be and how big a vocabulary I should have for passing band four and band six college English tests in grade one like you did?
这些数字均低于平均水平井在大一的大牌高校传给他的一些小册子一起申请。
Those Numbers are well below the freshman averages at some of the big-name colleges that sent him applications along with brochures.
我在大一那年注册了脸谱网(Facebook)——之后几个月就丢在一边。
I signed up for Facebook just before my freshman year of college - then left it untouched for months.
我们捡起的一些是小石头,一些是在大一点的石块,有时甚至会是很大很大的石头。
Some of the rocks we pick up are mere pebbles, some of them are bigger rocks, and occasionally we hoist a large boulder onto our shoulders.
在大一这个对未来充满信心和对青涩高中生活稍有留恋的两重时期,我们又真正地为自己的梦想流下汗水。
In the freshman year of this confident about the future and the Sentimental high school a little nostalgia for the double period, we really shed sweat for their own dreams.
第一眼见到的是几张年轻的笑脸,那是我大学的室友,这肯定是在大一拍的,那时的我们是那样的年轻和纯真。
Young faces with smiles come into my sight at first glance. It's my roommates in the university.
有一段视频讲述了拍摄者在大一时犯下的最严重错误(他选了“古典神学”课程,但觉得这门课很乏味,就没有用心学,结果拿了个不及格)。
Another was about a student's biggest freshman-year mistake (he took Classical Mythology, found it boring, didn't do the work and flunked the course.)
这辆车花了我4,000美元,为了买这辆车并能付得起对我来说高价的保险费,我一直在大一的剩余时间里做全职工作(同时保持4分年级平均成绩)。
This car cost me $4, 000, I had worked full-time for the remainder of my freshman year (while maintaining a 4.0 grade point average ) in order to purchase this car and afford my very pricey insurance…
该岛很大一部分控制在叛军手里。
啊,但愿我能长大一点,足够能够在大海上航行!
他们在发明元音方面迈出重大一步,所以现在你不必去记任何东西。
They do the big step of inventing vowels, so that now you don't have to remember anything.
他曾航行到英格兰在摄政王乔治四世的现代大厨房掌勺,也曾跨越过大洲为俄罗斯沙皇亚历山大一世准备过豪华宴会。
He voyaged to England to cook in the modern Great Kitchen of the prince regent, George IV, and crossed continents to prepare grand banquets for the tables of Tsar Alexander I of Russia.
这天早上,全英国的妈妈都会在床上吃烤面包片,而大一点的儿子女儿们会送上在超市买的一束束鲜花。
Across Britain, burnt toast will be served to mothers in bed this morning as older sons and daughters to deliver their supermarket bunches of flowers.
研究表明,在美国,将道路的规模扩大一倍,只会使交通量增加一倍,这样我们又回到了事情的起点。
In the US, studies have shown that doubling the size of a road can simply double the traffic, taking us back to the starting point.
在十月份的时候,这个大一新生说了类似下面的话。
This younger man in October of his freshman year said something like the following.
她告诉BuzzFeed新闻,她的大一化学课要求她使用麦格劳·希尔公司提供的Connect系统,学生可以在该系统中提交作业、参加考试并跟踪他们的成绩。
She told BuzzFeed News that her freshman chemistry class required her to use Connect, a system provided by McGraw Hill where students can submit homework, take exams and track their grades.
大一点的孩子可能喜欢和父母一起在食谱中寻找新的把蔬菜做得很美味的方法。
Older children may enjoy searching through cookbooks with parents to find new dinner ideas to cook vegetables in a tasty way.
只有在特殊情况下才会允许大一新生参加补考。
Only under special circumstances freshmen are permitted to take make-up tests.
他发现自己在一个高大的巨人手里,这个巨人比他大一百倍!
He found himself in the hands of a tall giant, a hundred times as big as himself!
和大多数人相比,我有更多的优越条件和机会,但是在我大一的时候,父母的离婚,最终促使我开始重新审视这个社会。
I had more opportunity and privilege than most, but the divorce of my parents in my first year of university ultimately drove me to completely check out of society.
我在加拿大一个宁静安逸的小镇中长大。在那儿社区支持着每家每户,大伙之间坦诚相待。
I grew up in an idyllic town in Canada with great community support and a sense of commitment to one another.
我在加拿大一直过得很开心,但是我在英语学习方面依然有些不太顺。
I've been having a very good time in Canada, but I still have trouble with my English study.
应用推荐