因此,雅可布和他的同事们在受灾地区分发传单.
So Jacobs and his colleagues distribute fliers in disaster areas.
他承认这次破坏性的地震在受灾地区已造成巨大损失,重建将是一项艰巨的任务。
He admitted the devastating earthquake had caused huge losses in quake-hit regions and said reconstruction would be an arduous task.
在受灾地区小额贷款银行的1800位工作人员中,有600人失去了自己的家园。
Out of 1, 800 microbank employees in the affected region, 600 lost their homes.
在受灾地区巡视期间,伊利诺伊州州长詹姆斯汤普森,试图唤起已身心疲倦的居民的精神,提醒他们多准备好路上的沙袋。
During his tour of the damaged areas, Illinois governor, James Thompson, tried to buoy the spirits of weary residents, alerting them that much coveted sandbags were on the way.
过去几周以来,我们看到了联邦应急管理署的工作人员,国民警卫队的军人,以及第一救援人员们在受灾地区不分昼夜的工作。
Over the last few weeks, we've seen FEMA personnel, National Guard and first responders working around the clock in hard-hit communities.
但是阅读却可以帮助到每一个人。因此,雅可布和他的同事们在受灾地区分发传单。在过去的两周里,他的团队致力于米索里河的洪水。
But reading is something that can help everyone.So Jacobs and his colleagues distribute fliers in disaster areas.In the past two weeks, his team has focused on the Missouri River flooding.
瑞士洛桑联邦理工学院(ecole Polytechniquefederalede Lausanne)目前正在研发飞行器群。飞行器群可部署在受灾地区,为救援人员建立通信网。
The Ecole Polytechnic Federale DE Lausanne in Switzerland is developing swarms of flying robots that could be deployed in disaster areas to create communication networks for rescuers.
在大多数受灾地区,食品分发已经开始,但是只有食品不能预防疾病和死亡。
Food distribution has begun in most of the affected areas, but food alone will not prevent disease and deaths.
外国记者被允许在没有官员陪伴的情况下前往受灾地区。
Foreign reporters have been allowed into affected areas without hindrance by officials.
我希望在2007年初大部分受灾地区的农业形势可以恢复正常。
I hope that by the beginning of 2007 the agricultural situation should be back to normal in most of the affected areas.
他说,他们很吃惊地看到受灾地区80%的人民在强热带风暴来袭之前享有医疗保健服务。
He says he was surprised to see that 80 percent of people in the affected areas had had access to a health service before the Cyclone struck.
眼下﹐受灾地区正有一股大规模风暴在集聚﹐预计未来几天受热带风暴袭击地区将有大量降雨。
A massive storm system is gathering strength in the region and is expected to dump heavy rains on the cyclone-hit areas in coming days.
在画面中洪水肆虐的景象随处可见,而实际受灾地区的面积还要比我们所看到的大很多。
Signs of flooding are also evident throughout the large image, which includes a much wider area.
在我所报道的其他自然灾害事件中,在灾难发生的四天内,本地区源源不断地救援物资和国际救助会一齐投向受灾地区。
In other natural disasters that I've covered, steady streams of local and international aid have usually converged upon the stricken area within four days of the event.
日本北部大多数受灾地区在气温经常降到零度以下的情况下,仍然没有电力供应。
Most of the affected areas in northern Japan are still without electricity while the temperature in the region has frequently fallen below freezing.
在受灾现场,所有的大型救援行动都设有通讯中心,援助人员可以在那里发送电子邮件、阅读最新的安全资料,以及研读受灾地区的卫星地图。
On the ground, all big relief operations have communications centres where aid workers go to send e-mails, read the latest security updates and study satellite maps of the affected area.
在四月初,我再次回到受灾地区做报道。
I returned to cover the stricken area again at the beginning of April.
这场台风在菲律宾中部受灾地区夺去了数十人的生命。
The typhoon left dozens dead in flooded towns in the central Philippines.
在一些受灾地区,几乎所有的卫生机构都荡然无存,只留下成千上万的存活者无法及时获得医疗救治。
In some regions, almost all health facilities were lost, leaving thousands of survivors without immediate access to healthcare.
美国驻曼谷大使馆发言人迈克尔·特纳(Michael Turner)说﹕我们在救助受灾地区人民生命之外没有其它兴趣。
'We have no interest in anything other than saving lives that have been affected by the cyclone,' said Michael Turner, spokesman for the U.S. Embassy in Bangkok.
根据是美国国家气候数据中心的报告,美国在2011年7月所遭受了史无前例的干旱,受灾地区之广,已超过了过去12年以来任何一个月份。
More of the United States was in exceptional drought in July 2011 than in any other month in the past 12 years, according to the National Climatic Data Center.
在雅安大地震的时候,中国数以百万的人加入志愿者的行列,把自己的爱和关怀给受灾地区的灾民。
And during Ya 'an earthquake, millions of the Chinese citizen joined the rank of volunteers, delivering their love and care to the victims in the affected areas.
有关部门在测算直接受灾地区和直接受灾部门损失的时候,也应该将产业关联性损失较大的其他部门的损失考虑在内。
Therefore, when the sectors concerned focus their attention on the directly affected area and sectors, the considerable losses of other industrial sectors related should also be taken into account.
在整个受灾地区的男女民众开始重建之际,我们继续向他们表示爱心和慷慨。我们保证,美国将会出现在他们那里进行帮助。
As men and women across the devastated region begin to rebuild, we offer our sustained compassion and our generosity and our assurance that America will be there to help.
在北京一家名为“书虫”的书店,当地居民捐助的物资会被很迅速的运往受灾地区。
At The Bookworm, a Beijing bookstore, residents drop off relief goods that are promptly shipped to disaster areas.
而当灾难发生时,我们能做的就是在第一时间解救受灾地区的民众,帮助他们脱离险境,保障他们的人身安全。
But when the disaster occurs, we can do are in the first time rescue the disaster area the populace, helps them to be separated from the dangerous situation, safeguards their personal safety.
现在我们知道在2004年印度洋海啸受灾地区动物似乎的确感知了灾难和危险的发生。
We do know that animals in areas affected by the 2004 Indian Ocean tsunami most certainly did seem to sense that something disastrous and dangerous had happened.
现在我们知道在2004年印度洋海啸受灾地区动物似乎的确感知了灾难和危险的发生。
We do know that animals in areas affected by the 2004 Indian Ocean tsunami most certainly did seem to sense that something disastrous and dangerous had happened.
应用推荐