这次调查整合了自2003年2月到2007年11月期间ICE卫星采集的5000万次测量数据,科学家发现,在格陵兰岛和南极的关键海岸线上,所有纬度上的冰川都在变薄。
The survey, compiled from 50m satellite measurements taken between February 2003 and November 2007, shows glaciers thinning at all latitudes in Greenland and along key Antarctic coastlines.
这就意味着,如果你身处南极或北极附近,你离地心的距离就比在赤道更近一些——纬度的测量就与地心有关。
This means that near the north or South Pole you are actually closer to the centre of the earth-where the Angle is being measured from-than you would be at the equator.
2009年,对松岛冰川进行了一次卫星测量研究,这是在南极洲最大卫星测量之一,显示冰面正以每年16米的速度下降。
In 2009, a study of satellite measurements of Pine Island Glacier, which is one of the largest in Antarctica, revealed the surface of the ice was falling at a rate of up to 16m a year.
目前科学家们综合气象站的记录以及卫星测量的数据,发现南极这个冰冻的大陆实际上也在变暖。这项研究结果发表在科学杂志《自然》(Nature)上。
Now scientists have combined weather station records with satellite measurements to find that the frozen continent is indeed warming, according to research published in the scientific journal Nature.
本文阐述了在中国南极长城站进行太阳能谱测量所用的仪器设备、测量原理、方法和结果。
In this paper an instrument, its principles and method for measurement of solar radiation at the Great Wall Station, Antarctica, are described, and the results obtained are given.
本文阐述了在中国南极长城站进行太阳能谱测量所用的仪器设备、测量原理、方法和结果。
In this paper an instrument, its principles and method for measurement of solar radiation at the Great Wall Station, Antarctica, are described, and the results obtained are given.
应用推荐