在接下来的大半个世纪中,南方的白人不遗余力地背弃内战修正法案给出的承诺,制定了种族隔离政策,即有名的吉姆·克劳法。
For most of the next hundred years, white southerners ardently subverted the promises of the civil-war amendments by enacting the segregationist policies that came to be known as Jim Crow laws.
在南方的所有殖民地,生产粮食、食品以供家庭消费成为主要的经济活动。
In all the colonies in the South, food for home consumption was a main economic activity.
不断地繁荣给个人带来了更多的选择——在一种极度崇尚个人主义的文化中,这对于南方来说是一个不小的进步。
Greater prosperity translates into more choices for individuals-no small boon in a culture that so fervently celebrates cussed individualism.
书的着重点的确是,记述在南方成长的穷孩子,但作者刻意地描述了,一个关注语言人的成长经历。
Yes, this is a book about the privations of growing up in the South poor and black, but it is very much, very consciously, a book about the development of someone who attends to language.
在开阔的佩奥里亚湖面上他们的船头全都转向南方,他们奋力地划桨,划向密西西比州。
At Peoria Lake they struck open water, and paddled thence to the Mississippi and turned their prows southward.
他相信,所有的海洋都是由陆地包围的,所以,在南方某地有大块陆地存在。
He believed that all the oceans were surrounded by land, and therefore, there was huge continent somewhere in the south.
在春天,到处都是鲜花。鸟儿从南方回来,整天快乐地唱歌。生活一切都回来了。
In spring, there are flowers everywhere. The birds come back from the south and sing happily all day. Every-thing comes back to life again.
是的,在夏季里,我们注意到太阳不在通常的西南方向位置,而是看起来不断地在移向西北方向位置。
Yes, During the summer we noticed instead of the sun being in the usual SW position it seemed to steadily be in the NW position.
是的,在夏季里,我们注意到太阳不在通常的西南方向位置,而是看起来不断地在移向西北方向位置。
Yes, During the summer we noticed instead of the sun being in the usual SW position it seemed to steadily be in the NW position.
应用推荐