• 愿意荣耀她,安抚她,守护她,不论她健康或者有病你们有生之年,不他想,忠诚对待她吗?

    Will you love her, honor her, comfort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as you both shall live?

    youdao

  • 1983年,一篇《泰晤士》的文章医生糖尿病人的话开头:“你们有生之年将要治愈。” ,所以一直等待那种疗法

    I was still waiting for that cure in 1983, when another Times article began by quoting a physician speaking to a group of Type 1 diabetics: “In your lifetime, you're going to be cured.

    youdao

  • 愿意尊重她,安抚她,守护她,不论她健康有病你们有生之年作他想,忠诚对待她吗?

    Will you love her honor her, comfort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as your both shall live?

    youdao

  • 愿意尊重她,安抚她,守护她,不论她健康有病你们有生之年作他想,忠诚对待她吗?

    Will you love her, honor her, comfort her and keep her in sickness and in health, and give up all others, be true to her as long as you both shall live?

    youdao

  • 你们的有声之我们有生之年

    Sound in your year, in our lifetime.

    youdao

  • 愿意尊重她,安慰她,守护她,无论疾病、健康你们整个有生之年忠心吗?

    Will you love her, honor her, comfort her, and keep her in sickness and in health; forsaking all others, be true to her as long as you both shall live? (I will).

    youdao

  • 愿意尊重她,安抚她,守护她,不论她健康或疾病你们有生之年忠诚对待她吗?

    Will you love her, honor her, comfort her, and keep her in sickness and in health; forsaking all others, be true to her as long as you both shall live?

    youdao

  • 愿意尊重她,安抚她,守护她,不论她健康有病你们有生之年作他想,忠诚对待她吗?

    Will you love her, honor her, comfort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as your both shall live?

    youdao

  • 愿意尊重她,安抚她,守护她,不论她健康有病你们有生之年作他想,忠诚对待她吗?

    Will you love her, honor her, comfort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as your both shall live?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定