所以,在以弗所养育女儿大概相当困难。
So Ephesus was probably a pretty tough place to raise a daughter.
他在以弗所怎样多多地服事我,是你明明知道的。
You know very well in how many ways he helped me in Ephesus.
他在以弗所怎样多方的服事我,你知道得最清楚。
And in how many things he served me in Ephesus, you know best.
保罗曾委派提摩太在以弗所教会中承担特别的事工。
Paul had assigned Timothy to carry out special duties at the church in Ephesus.
我若当日像寻常人,在以弗所同野兽战斗,那于我有什么益处呢。
If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not?
林前十五32我若照人的作法,在以弗所同野兽战斗,那对我有什么益处?
Cor. 15:32 If after the manner of men I fought with wild beasts at Ephesus, what does it profit me?
愿主使他在那日得主的怜悯。他在以弗所怎样多多的服事我,是你明明知道的。
The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.
这样一种分赐的工作使我们成为神的杰作。 …〔在以弗所二章十节〕“杰作”的原文也可译为“诗章”。
Such a dispensing work made us the masterpiece of God… [In Ephesians 2:10] the Greek word for "workmanship" [KJV] is poiema, which can also be translated into "poem" or "masterpiece".
这保罗不但在以弗所,也几乎在亚细亚全地,引诱迷惑许多人,说,人手所作的不是神,这是你们所看见所听见的。
Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands.
遵行命令,阻止在以弗所进行错误教导的人。他们反对神真实话语的教导,用杜撰的、虚妄的教导制造纷争。(第3 - 7节)?
Carry Out The Command to Stop The False Teachers in Ephesus, Who Are Opposing The Ministry Of God's True Word By Creating Controversies With Their Invented, Empty Teachings. (vs. 3-7)?
这话是因他们曾看见以弗所人特罗非摩,同保罗在城里,以为保罗带他进了殿。
For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.
亚波罗在哥林多的时候,保罗经过了上边一带地方,就来到以弗所。在那里遇见几个门徒。
And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus: and finding certain disciples.
在使徒圣保罗的以弗所也许没有直接处理的人;这可能是唯一一个圆形他信的几个教堂。
Paul to the Ephesians was not perhaps addressed directly to them; it may be only a circular letter sent by him to several churches.
阿耳忒弥斯神庙大约建于公元前400在爱奥尼亚城市以弗所,一旦海港现代土耳其西海岸。
The Temple of Artemis was built about 400 B. C. in the Ionian city of Ephesus, once a seaport on modern Turkey's west coast.
“彼此之间要宽容慈悲,彼此原谅,正如神在基督中宽恕了你们。”(以弗所4:32)。
"Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ, God forgave you." (Ephesians 4:32).
徒二一29原来他们先前看见以弗所人特罗非摩同保罗在城里,就以为保罗带他进了殿。
Acts 21:29 For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, whom they supposed Paul had brought into the temple.
徒二一29原来他们先前看见以弗所人特罗非摩同保罗在城里,就以为保罗带他进了殿。
Acts 21:29 For they had previously seen Trophimus the Ephesian in the city with him, whom they supposed Paul had brought into the temple.
应用推荐