就像他在文章里说的那样,你能够让一本小说在他脑海里秘密地“展开翅膀,伸出爪子”?
Can you make a novel, as he says in the essay, that will "sprout wings and grow claws" in secret in his mind?
就像他在文章里说的那样,你能够让一本小说在他脑海里秘密地“展开翅膀,伸出爪子”?
Can you make a novel, as he says in the essay, that will "sprout wings and grow claws" in secret in his mind?
当他唱完他的歌,他展开他的翅膀在他们前面飞。
When he had finished his song, he spread out his wings and flew on before them.
达尔文在他的日记中写道,1835年他在旅途中被一只“巨大的没有翅膀的黑色昆虫”咬了。47年后他因为心脏衰竭而死。
Darwin wrote in his diary that he was bitten by a "great wingless black bug" during the trip in 1835. He died 47 years later of heart failure.
因为在他们小的时候,他们的父母对他们说:“快躲在我的翅膀下面,我将会保护你们一生”。
Because when they were young, their parents told them: "stay under my wings, chicken, I'll protect you for all your life".
他的翅膀重得像粗糙的铅条,但失败的重量压在他背上比铅还要重。
His wings were ragged bars of lead, but the weight of failure was even heavier on his back.
但正当公鸡想把头埋在翅膀下面羽毛的时候,在他像鹰一样锐利的眼睛前划闪过一束红色的长尖鼻子,在他的下面正站着狐狸先生。
But just as he was about to put his head under his wing, his beady eyes caught a flash of red and a glimpse of a long pointed nose, and there just below him stood Master Fox.
他必用自己的翎毛遮蔽你。你要投靠在他的翅膀底下。他的诚实,是大小的盾牌。
He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
就在这时,他看见一只长翅膀的黑色军舰鸟在他前方的天空中盘旋飞翔。
Just then he saw a man-of-war bird with his long black wings circling in the sky ahead of him.
他必用自己的翎毛遮蔽你。要投靠在他的翅膀底下。的诚实、大小的盾牌。
He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.
代达罗斯把做好的两只小些的翅膀绑在儿子身上,然后告诫他不要在空中独自飞行,要紧紧跟在他的身后。
When he had finished a smaller pair of wings, Daedalus bound them on his son. Then he warned Icarus not to wander off alone in the air but to follow him closely.
在他们头以上的穹苍之上有声音。他们站住的时候,便将翅膀垂下。
And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings.
天使会拥抱著死去的孩子,展开大大的白色翅膀,带领孩子在他生前喜欢的城镇上空盘绕飞翔著,双手捧满著摘来的花朵。
He takes the child in his arms, spreads out his great white wings, and flies with it all over the places the child loved on earth.
我也很想他,我们都一样,在他的身上,想找到翅膀,只是那时的他,是因为你开始飞翔。
I also want him, we are the same, in his body, to find the wings, but then he, because you start to fly.
有人在他们孩子的脸上找到,有人在他们爱人的眼睛里找到,谁能否认这些带给你的快乐?当你发现这些特别的东西,你已可以不用翅膀飞翔。
Some find it in the face of their children; Some find it in their lovers eyes... Who can deny the joy it brings? When you've found that special thing, you're flying without wings.
而当他的翅膀拥抱你,向他屈服,但在他小齿轮swordhidden的伤口你。
And when his wings enfold you, yield to him, though the swordhidden among his pinions may wound you.
上帝将翅膀造好了放在他们面前,对他们说:“来,戴起这些翅膀来。”
Then God made the wings and put them down before the wingless birds and said to them, "Come, take up these burdens and bear them."
上帝将翅膀造好了放在他们面前,对他们说:“来,戴起这些翅膀来。”
Then God made the wings and put them down before the wingless birds and said to them, "Come, take up these burdens and bear them."
应用推荐