在他的灵魂深处似乎有什么东西在搅动,如此微小、如此精细、如此纤巧,在发酵,而他那僵硬的神经都感觉不到。
Deep in his soul something stirred so small, so fine, so keen and leavening that his hard fibres did not recognize it.
在他灵魂深处依然有挥之不去的记忆。
现在,我必须在没有他的情况下,排除万难,在他已经为我预料到的道路上行进,在我灵魂深处的危沟险壑行进。
Now I would have to navigate the path he had predicted, and the perils of my own soul, without him.
当男人爱上女人,在他灵魂深处,她会带给他极大的痛苦。
When a man loves a woman, down deep in his soul, she can bring him such misery.
安德烈公爵却相反,他没有参战,在他隐秘的灵魂深处,为他所看见的不良景象而感到遗憾。
Prince Andrey, on the contrary, taking no part in the war, and secretly regretting his inaction, saw in it nothing but what was bad.
安德烈公爵却相反,他没有参战,在他隐秘的灵魂深处,为他所看见的不良景象而感到遗憾。
Prince Andrey, on the contrary, taking no part in the war, and secretly regretting his inaction, saw in it nothing but what was bad.
应用推荐