不,在人世间秋天并不总是天堂。
我相信——我知道鬼魂是在人世间漫游的。
即使在人世间,伟大杰出的人物也永生不来。
即使在人世间,伟大杰出的人物也永生不来。
即使在人世间,伟大杰出的人物也永生不来。
Even on this side of the grave, the outstanding figures are eternal of life.
徘徊在人世间,不再为谁许下天长地久的诺言。
Wandering in this world, no longer for who make promises enduring as the universe.
在全世界许多文化中,都有有关人死后会在人世间行走的说法。
Across many cultures around the world, there is a concern that the dead could return to walk among the living.
在人海中易于迷失自己,在人世间寻找失落的自己更为不易。
Easy to get lost in the crowd themselves, lost in the human world looking for more of their own is not easy.
在远古时代,巫作为鬼神在人世间的代表,掌握着重要的权力。
In the ancient age, as the representative for supernatural beings in human world, sorceresses owned the most important power.
在人世间谁何尝不知:“羊羔有跪乳之恩,乌鸦有反哺之意。”
In this world who did know: "lamb has the grace of milk on my hands and knees, crows have feedback."
给予疲倦残老的心、头和四肢和长久的休憩之所,让我在人世间得以长眠。
Peace and long rest for weary old heart and head and limbs, and eternal sleep in the earth I have loved so well.
我这样做有三个重要的理由,其一是:这个大人是我在人世间最要好的朋友;
And Pinocchio is such a scamp that he gets into all sorts of mischief.
人行道上覆盖着一层枯黄的落叶,厚厚的,滑滑的。篝火的气息在人世间飘荡。
The pavement was thick with the slippery brown mulch of fallen leaves and the smell of bonfires wafted across the common.
即使在人世间,伟大杰出的人物,也是永生不灭的,他们的精神载入书册,传之四海。
The great and good do not die even in this world. Embalmed in books, their spirits walk abroad.
这个人说:“我在人世间辛辛苦苦地忙碌了一辈子,现在只想吃吃睡睡,我不想工作了。”
The man said, 'I have been working arduously during my life and now I just want to eat and sleep without any work.'
这个人说:“我在人世间辛辛苦苦地忙碌了一辈子,现在只想吃,想睡,我讨厌工作。” ”
Thee man said, "I have been working arduously during my life and now I just want to eat and sleep without any work. ""
一只聪明的、一生都在工作的狗,在人世间走过了12年的岁月,日后它的故事被记录、被传播。
A smart, working dog in his life in this world have gone through 12 years of his life story was recorded after it was spread.
我能肯定的是,不管按什么标准,爱德华·科尔在人世间最后的时光比大部分人毕生的光阴更为充实。
What I can tell you for sure is that, by any measure Edward Cole lived more in his last days on earth than most people manage to wring our of a lifetime.
奇迹是那些我们认为不可能发生的事情。可是,在人世间,奇迹真的存在。而通往奇迹的唯一之路就是爱。
Miracles are those amazing things that we think it's impossible to happen. Yet, miracles really exist in this world. And the only way to miracles is love.
虽然评论家和学者有什么不同的描绘海欧纳莫斯博世在人世间欢乐花园,它肯定不是一个赞歌,以自我放纵或吸毒。
Although critics and scholars differ on what Hieronymus Bosch depicted in the Garden of Earthly Delights, it was definitely not a paean to self-indulgence or drugs.
她也许看清了是什么使她完全抬不起头来——是她心里以为人世间老在关心她的境遇——这种想法完全是建立在幻觉之上的。
She might have seen that what had bowed her head so profoundly - the thought of the world's concern at her situation was founded on an illusion.
在孤独的人世间,我找到了你。
她开始感觉到,在这多变的人世间,时间的推移和环境的变迁在人们身上引起的思想感情的变化,她还得继续去感受。
She began to feel that she had not yet gone through all the changes of opinion and sentiment which the progress of time and variation of circumstances occasion in this world of changes.
祝天下的母亲身体健康!永远年轻。母亲是我们心灵的港湾,人世间最幸福的事情,在母亲身边。
I wish the world mother healthy! Forever young. Mother is our mind harbour, the happiest thing in the world, in the mother's side.
在第二个百年中,我许诺:如果有人救了我,我会向他展示人世间的一切珍宝。
During the second hundred years, I made a promise that if any one set me free I would show him all the treasures of the earth.
在第二个百年中,我许诺:如果有人救了我,我会向他展示人世间的一切珍宝。
During the second hundred years, I made a promise that if any one set me free I would show him all the treasures of the earth.
应用推荐