这事不在于裁判,在于他自己。
并且,在内心深处,他当时还觉得,免除失望和怀疑在于他自己。
And at the very bottom of his heart Pierre had been aware then that salvation from that despair and from these doubts lay in his own hands.
与其他发明家相比,莱梅尔逊的一个巨大优势就在于他自己填写所有专利申请。
Lemelson's great advantage over other inventors is that he writes all his patent applications himself.
他补充道:“悲剧的发生在于他没有听从自己的建议。”
He adds, "The tragedy is that he didn't follow his own advice."
问题在于,LVMH的老板伯纳德·阿诺说,他不打算出售自己的酒品业务。
The trouble is that Bernard Arnault, the boss of LVMH, says he does not intend to sell his drinks business.
“我认为生命重要的在于价值,而不是你活了多久,因此我珍爱自己活着的时间,并努力做一些善事”,他说。
"I think what matters in life is its value, not how long it is, so we should cherish the time we have and do something good," he said.
他的天才之处在于理解自己所需并找出获取的方法,不管要等多久也要弄到手。
His genius was to understand what he needed and work out how to obtain it, however long it took.
他发现,其实问题的根源在于对对峙行为本质的理解不够成熟,或者“认为自己必须要在坦率与尊重之间做出选择。
The real problem, as he sees it, comes from flawed thinking about the nature of confrontation, or "a belief that you have to choose between candor and respect.
这一整本书——玛兰特斯解释他写作的本意是“把自己斗争的经历汇聚成文字”——同样存在于极其私人的层面。
The entire book, which Marlantes explains he wrote "primarily to come to terms with my own experience of combat," resides at the same deeply personal level.
这些人的成功在于他们懂得:一个人不能让失败去定义自己——他得从失败中学到更多。
These people succeeded because they understood that you can't let your failures define you — you have to let your failures teach you.
他叹息说,问题在于学者们都是保守的,至少当他们自己面临该问题的时候。
The trouble, he laments, is that academics are conservative, at least when it comes to their own lives.
但无论麦可白女士还是麦可白本人都是由于其罪行疯,而作者的巧妙转变之处在于书中的英雄是由于他自己所怀疑的事实而疯,最后他未必会承认自己所犯下的罪行。
Whereas Lady Macbeth and Macbeth are driven mad by their crime, the hero of this book is only driven mad by the fact that he hesitated and might not have committed his crime.
他也解释部分问题在于那些声称自己的生活受到影响的渔民往往不能提供纸上证明自己由打渔而得来的收入。
He said part of the problem was that fishermen who said their livelihood had been affected often didn't have paperwork proving their income from fishing.
一位房产公司曾经的雇员说自己被解雇的原因在于他对气候变化的观点。 而这家公司却否认存在这样的动机。
An ex-employee of a property firm said he was sacked for his ideas on climate change; the firm denied any such motive.
这种拍卖方式与首价密封拍卖基本相同,区别仅在于胜出者需要支付的价格是第二高的报价,而不是他自己的报价。
This is identical to the sealed first-price auction except that the winning bidder pays the second highest bid rather than their own.
问题在于,他还没来得及把支架弄到合适的高度,混凝土就凝固了,他把自己弄了一身的油漆。
Only problem was the concrete hardened before he could get the post sunk to the right height. And he got paint all over himself.
关键在于他勘查了现场,确定了解决问题的基本方法,并运用了自己的管理技巧。
The main point is, he took a look, decided on the underlying ways to solve a problem, and used his management skill set.
其中最大的亮点在于他能够数次使自己具备参加马拉松比赛的资格,完成一个跑步选手的梦想,参加波士顿马拉松。
One of his finest highlights is qualifying multiple times for the runner’s dream: a bib number in the Boston Marathon.
路德生活在萨克森尼,一个德国中东部地区的弹丸之地。他的高明之处在于,将自己的译作中融入了在当地街头巷尾听来的词语。
Luther’s genius was to infuse his translation with the words he heard on the street in his bit of Saxony, in east-central Germany.
“如果问题在于人们难以抑制偏见,他们只需要学着去控制自己,”他说,但他的研究结果并非如此。
"If the problem was that people were having trouble inhibiting bias, you might try to train people to exert better control," he says. But his results suggest that's not the issue.
我认为讲好故事的秘密就在于讲故事的人用了多少力传达了他自己对于故事的感受。
I believe the inner secret of success is the measure of force with which the teller wills the conveyance of his impression to the hearer.
他也认识到,这些错误的最终责任在于自己。
He acknowledged the 'ultimate responsibility for mistakes... Lies in me.'
VintCerf 的不同之处在于,他无偿的把自己的发明贡献了出来。如果他没有这样做的话,互联网不会是今天的这个样子。
The difference with Cerf is that he, effectively, gave his invention away and it wouldn't be what it is today if he hadn't.
提出这个问题的仍然是Paul Edmunds,他认为问题在于:今天自己浏览amazon时是会有特定意图的,明天或许会有另一个特定意图。
Again suggested by Paul Edmunds, the issue here is that while today I have a particular intention when browsing e.g. Amazon - tomorrow I might have a different intention.
一个人的真正伟大之处就在于他能够认识到自己的渺小。
A man's real greatness lies in his perception of his own smallness.
这种情况的问题在于,她们没有意识到,你可以改变自己的职业,却不能改变一个人,让他成为完全符合你期望的人。
The only problem with that is a lack of insight: you can change your career, but you cannot change another person to be what you expect.
真正成功的科技天才在于使人不再有求于他。只有庸才才拼命要让自己显得不可或缺。
Truly successful science and technology talent is to make people no longer want to him. Only mediocre man desperately want to let oneself is indispensable.
真正成功的科技天才在于使人不再有求于他。只有庸才才拼命要让自己显得不可或缺。
Truly successful science and technology talent is to make people no longer want to him. Only mediocre man desperately want to let oneself is indispensable.
应用推荐