到目前为止,科学家们几乎没有该药物在防止更严重的感染后果的功能的明确证据。
Until now scientists had very little clear evidence about the drug's role in preventing more serious effects of infection.
在抽象层次中,如果API缺陷出现的位置越低,其后果也就越严重。
The lower in the abstraction hierarchy an API defect occurs, the more serious are the consequences.
作为报复,贾斯特的父母被捕并死在了奥斯维辛,同时余下的犯人承受了严重的后果。
In revenge, Jaster's parents were arrested and died in Auschwitz, and there were serious consequences for the remaining prisoners.
同时伯南克坚称该救助计划将避免“极其严重的后果”。他的讲话内容可以在美联储网站上找到。
whose speech is available on the Federal Reserve's site, insisted that the bail-out plan will avoid "very severe consequences".
这种想法建立在研究和得克萨斯及夏威夷等州试行的基础上,说明人们改变了对于迅速和确切而不是必要的严重后果做出反应的行为。
The idea, based on research and recent experience in states such as Texas and Hawaii, is that people change behaviour in response to swift and certain consequences, not necessarily severe ones.
破坏对美国债务的信心而引起的后果将会特别严重,因为债务在许多金融支付中发挥着关键的作用。
And the consequences of undermining faith in U.S. debt might be especially severe because that debt plays a crucial role in many financial transactions.
气候在变化,并对健康产生严重的后果。
The climate is changing, with profound consequences for health.
速度越快,列车碰撞和出轨的后果就越严重,因此,在速度加快的同时,出台着重于预防措施的安全性能条例可谓迫在眉睫。
Since the severity of collisions and derailments increases with speed, safety performance targets for preventive measures are tiered to become more stringent as speed increases.
我们认为,这封由利比亚历史研究员撰写的信件提出了精辟的见解,详尽阐述了在新利比亚中部族归属可能造成的严重后果。
We thought that this letter, from a researcher of Libyan history, makes a good point in elaborating the potential consequences of tribal loyalties in the new Libya.
自由市场的原教旨主义者在对待国外局势所犯的错误和他们在国内一样严重——而同样几乎没承担什么后果。
The free-market fundamentalists have been as wrong about events abroad as they have about events in America — and suffered equally few consequences.
解振华并不否认气候变化,在星期三的发言上他还指出,气候变化的严重后果已经十分令人担忧,我们应该减少有害气体的排放。
Xie does not dispute that the climate is changing, however, and said Wednesday that the consequences of this change are alarming enough that countries should cut emissions anyway.
我们的发现表明,在刚开始的时候,这项秘密代号为泰利克的行动就有着严重的后果。
Our disclosures show the serious consequences this situation had on the operation, code-named Telic, when it began.
即使在投机者看来这只是纯粹的金融游戏,它却可能对实体事件造成严重的后果。
Even if this were purely a financial play on the part of the speculators, it would have major consequences in the material world.
超过四分之一的帐篷在六个月前被震后的暴雨给冲走了,时时提醒着人们假如飓风更加猛烈,后果将更加严重。
Over a quarter of them were washed away by a storm six months after the quake-a hint of the potential damage if this mild hurricane season turns violent.
“我在安全出口处看着她,”他用一口近乎流利的英语说,“那时,我和女友非常火热,我没有意识到后果的严重。”
I saw her at the exit, he said in nearly fluent English. "at that moment, I'm very excited for her."
交付准备服务器常常作为演示服务器使用,在某些重要的演示时,很可能出现严重的后果。
Even worse, the staging server often doubles as a demo server, leaving the possibility for mishaps during important presentations.
阿萨德还警告称如果外界干涉叙利亚将会引发“严重的后果”,因为在某种程度上中东地区的大多数冲突都与之有关。
Mr Assad warned of "huge consequence" if outsiders intervened in Syria, a country involved in some way in most conflicts in the Middle East.
“然而,鉴于后果严重,FDA要求制造商在西布曲明的药品标签上加上新的禁忌症。”药品监督网如是说。
"However, based on the serious nature of the review findings, the FDA requested and the manufacturer agreed to add a new contraindication to the sibutramine drug label," the Medwatch alert stated.
如果乌克兰吃了闭门羹,它将很容易退回到从前,受制于新崛起的俄罗斯。由此在更多岌岌可危的地区引发连锁反应,譬如格鲁吉亚和摩尔多瓦,后果将十分严重。
If Ukraine were kept out, it could easily fall back under the sway of a newly resurgent Russia; and the knock-on effects for other vulnerable places, such as Georgia and Moldova, could be serious.
名片是你在商业世界里的驾驶执照,在这里无照驾驶的后果更严重。
Fig1.Business CARDS are the driving licenses of the business world, without which you may bite the dust.
尤其是在儿童保育设施、学校、医疗机关等间接吸烟将导致严重后果的场所,如果吸烟被发现,将处以最高罚款。
Especially in child-care facilities, schools, medical institutions and other indirect consequences of smoking will lead to serious place, if smoking is found, the maximum fine.
但这并不总是奏效——ThomasJefferson不受“被死亡”的影响,在1800的大选中胜出——然而这在网络上却必然产生严重的后果。
This didn't always work - Thomas Jefferson prevailed in the election of 1800, despite reports of his demise - but the Internet corollary can have terrible consequences.
在2007年Ray Dalio成功的预测了次贷繁荣将会结束并伴随严重的后果。
In 2007, Dalio predicted that the housing-and-lending boom would end badly.
如果sirocco(南风,为威尼斯带来最为严重的洪水)没有在12月1日出人意料地停息、转向,那么后果会更为严重。
HAD the sirocco (the south wind that brings Venice its worst floods) not unexpectedly dropped and shifted direction on December 1st, it would have been much worse.
同样,报告也指出:“如果气温真的在接下来的300年里上升了10摄氏度(18华氏度),与那些由于酷热而将不再适合人类居住的区域这个严重后果相比,海平面上升带来的影响就不值一提了。
If warmings of 10 degrees C (18 degrees F) were really to occur in next three centuries, the area of land likely rendered uninhabitable by heat stress would dwarf that affected by rising sea level.
在坐的许多人都明白,美国千万不可以在伊拉克失败——因为大家明白,失败的后果会很严重,影响会很深远。
Many in this chamber understand that America must not fail in Iraq - because you understand that the consequences of failure would be grievous and far reaching.
在坐的许多人都明白,美国千万不可以在伊拉克失败——因为大家明白,失败的后果会很严重,影响会很深远。
Many in this chamber understand that America must not fail in Iraq - because you understand that the consequences of failure would be grievous and far reaching.
应用推荐