科学家们说,音乐能让我们的大脑“开心”,这说明了音乐在世界各地文化中的重要性。
Scientists say that music makes our brain "feel happy" and it explains the importance of music in cultures all over the world.
例如一亿二千五百万年前存活在世的中华龙鸟种群,全身长满刚毛,科学家们从它们尾部的刚毛处发现存在有黑素体。
The 125-million-year-old species Sinosauropteryx, for example, has bristles on its skin, and scientists found melanosomes in the tail bristles.
李炳春称,美国、日本和欧洲的科学家此前已克隆出荧光鼠和荧光猪,但成功克隆出转基因狗在世界尚属首例。
Scientists in the us, Japan and in Europe previously have cloned fluorescent mice and pigs, but this would be the first time dogs with modified genes have been cloned successfully, Lee said.
科学家说,导致结核病的细菌在世界不同地方的遗传结构是如此不同,因此防控结核病可能需要为不同地区研制不同的疫苗。
The bacterium that causes tuberculosis (TB) is so genetically distinct in different parts of the world that tackling the disease could require separate vaccines for each region, say researchers.
我们已经在世界各地派出了很多科学家,并致力于加强美国科学家、大学及研究人员和他们外国同行的紧密关系。
We have launched a number of Science Envoys around the globe and are promoting stronger relationships between American scientists, universities, and researchers and their counterparts abroad.
实际上,它们将蒸发掉时发射出的能量称之为霍金辐射,根据还活在世上的著名科学家斯蒂芬·霍金命名。
In fact, they will evaporate in a puff of hitherto hypothetical energy called the Hawking radiation, after the world's most famous living physicist, Stephen Hawking.
欧洲的科学家说,他们在世界最大的原子对撞机上创下了高能量质子对撞的最新纪录,模拟创造宇宙的“大爆炸”状态。
European scientists say they have set a record for high-energy collisions of protons in the world's largest atom smasher, mimicking conditions close to the "Big Bang" that created the universe.
在世界各地的大多数犬类身上都有发现CTVT,科学家认为它与澳大利亚濒危动物袋獾身上见到的一种传染性的、但更加致命的肿瘤相似。
Found in most canine breeds throughout the world, the scientists think CTVT is very similar to the transmissible but more fatal cancer seen in the endangered Tasmanian devils of Australia.
过去十年科学家发现了25%的两栖动物物种,与此同时,两栖动物数量在世界范围内却急剧下降。
Some 25 percent of all known amphibian species were discovered only over the last ten years, a period when their Numbers worldwide have been in desperate decline.
被这些科学家研究出来的这套理论,毋庸置疑,可以在改善绘制古老河道网地形图这方面,在世界范围内通用。
"The methodology developed by the researchers could undoubtedly be used to improve mapping of ancient river systems throughout the world".
科学家们说已在世界各地发现,从一平方公里到七万平方公里大小不等的海洋死区。
Scientists say ocean dead zones, which vary in size from one square kilometre to 70, 000 square kilometres, have been found all over the world.
科学家估计目前有近1亿携带该细菌的印度人分布在世界各地。
The scientists now estimate that about one hundred million Indians with the bacteria are traveling around the world.
科学家们估计人口数量在18500左右,考虑到我们的祖先散布在世界各地,这个数字说明人类在当时是相当稀有的。
Their estimate of 18, 500 individuals is pretty sparse considering that these early humans were spread across the Old World.
很多科学家们甚至在世界卫生组织周三将威胁等级提高到五级之前就已表示出相同的观点,只是没有公开罢了。 世界卫生组织的这一举措表明它也认为一场大疫情即将到来。
Many scientists were saying the same thing privately even before the World Health Organisation raised the threat level to phase 5 on Wednesday, indicating that it considers a pandemic to be imminent.
现在世界上已经有很多的女领导人和女科学家。
Now there have been so many women leaders and women scientists in the world.
科学家们还将比较分布在世界各地的干涉计的检测结果,以判别信号是真地来自引力波还是来自于本地的干扰。
Scientists can then figure out which signals are from local disturbances and which are from gravitational waves by comparing data from interferometers in different parts of the world.
在世界上最具影响力的说法,是中国科学家在1958年考古发现的,距今5300年(大汶口文化时期)的丝绸织品。
The 5300-year old silk fabrics (from the Dawenkou Culture period), which was discovered by Chinese archaeologists in 1958, have become one of the most influential parlance in the world.
科学家发现,在世界各地,有成千上万的青蛙和蟾蜍死亡。
Scientist have discovered that, all over the world, millions of fogs and toads are dying.
他是中国在世的伟大的科学家之一。
然后,科学家们寻访到了家系中目前仍在世的男性后裔,并要求对其Y染色体进行测序。
Then the scientists tracked down living male descendants and asked to sequence their Y chromosomes.
这种新的思维方式,使他在世界上成为了一位最著名的科学家。
With this new way of thinking, he became one of the most famous scientists in the world.
因为在世界上有如此多的地方,没有足够的科学家来观察它们,所以他们请求你来帮助观察全世界气候变化的迹象。
Because there are so many places in the world and not enough scientists to observe all of them, they're asking for your help in observing signs of climate change across the world.
朱载埔是我国明代杰出的科学家和艺术家,在世界上首创了十二平均律理论。
Zhu Zaiyu, an outstanding scientist and artist of Ming Dynasty, was the first person in the world to found the theory of twelve-tone equal temperament.
对于其中的一些档案,质量检测结果的科学家在世界各地的城市轨道交通测试,请按照下面的链接。
For some of the archival-quality test results obtained by scientists all over the world on the UMT testers, please follow the links below.
好像是没有足够的,它们在世界上的科学家已经成功地克隆苍蝇。
As if there weren't enough of them in the world already, scientists have succeeded in cloning flies.
好像是没有足够的,它们在世界上的科学家已经成功地克隆苍蝇。
As if there weren't enough of them in the world already, scientists have succeeded in cloning flies.
应用推荐