站在世界的某个角落,一个人看着日出日落。
Stand in a corner of the world, a person looking at sunrise and sunset.
没有,也许他也在世界的某个角落等待着我的光顾。
No, maybe he is also a corner of the world's waiting for me to patronize.
你可知道,每一个极小的瞬间,在世界的某个角落不会有风的存在?
Did you know that at every instant, there is a spot in the world where no wind is blowing?
作为王国的一份子,我从来都不能确定在某时某刻他们在世界的某个角落或者某个时区内。
As an employee of the same kingdom, I am never sure which part of the world and which time zone they are in at the moment.
某些基因研究者在世界的某个角落,将这些自然界里独自存在的多种流感病毒合成在一起。
Certain genetic researchers in a corner of the world, to the existence of nature alone Synthesis with a wide range of influenza viruses.
别人告诉我,太阳落山后的每个夜晚,改编自安妮日记的舞台剧总会在世界的某个角落拉开帷幕。
I'm told that every night when the sun goes down, somewhere in the world the curtain is going up on the stage play made from Anne's diary.
即便是我们认为最匪夷所思的中国记忆,依然可以在世界的某个角落找到对应的片段,我们的集体命运被折射其中。
Therefore even the weirdest Chinese memory can be found a corresponding fragment in some corner of the world, through which our collective fate is reflected.
在繁华而冷漠的城市里生活太久的人们可能早就不相信,在世界的某个角落里还会有什么奇风异俗,还会有真正的纯朴民风。
People who live too long in prosperous but cold cities would never believe that exotic customs and simple folkways that can still be found tucked-away in some corners of the world.
如果某件事连续几周成为报纸的头条,那么在世界的某个角落一定会有某些人,拿着诺斯·特拉达·穆斯的400年前的书,说:“他知道这会发生,一直知道。”
If an event made headlines for more than a few weeks, rest assured that someone, somewhere, is holding up a copy of Nostradamus' 400 year old tome and claiming that he knew it would happen all along.
如果某件事连续几周成为报纸的头条,那么在世界的某个角落一定会有某些人,拿着诺斯·特拉达·穆斯的400年前的书,说:“他知道这会发生,一直知道。”
If an event made headlines for more than a few weeks, rest assured that someone, somewhere, is holding up a copy of Nostradamus' 400 year old tome and claiming that he knew it would happen all along.
应用推荐