在第一个全国奉献和纪念日里,我们再一次因为美利坚的善良联合在一起,一起服务我们的社会,让我们的祖国更加强大,让我们的世界更加美好。
On this first National Day of Service and Remembrance, we can summon once more that ordinary goodness of America — to serve our communities, to strengthen our country, and to better our world.
现在,他们将被葬在一起,这一天将是她们的结婚周年纪念日。
Now they will be laid to rest together on the day which would have been their wedding anniversary.
我会记住我们在一起的日子和我们的纪念日。
I will remember the day we live together and our commemoration day.
在本周末的阵亡将士纪念日,美国民众都将在自己家的草坪上或门廊里,生起火炉、支起烤架,享受与家人、朋友、邻里在一起度过的美好时光。
This Memorial Day weekend, Americans will gather on lawns and porches, fire up the grill, and enjoy the company of family, friends, and neighbors.
在本周末的阵亡将士纪念日,美国民众都将在自己家的草坪上或门廊里,生起火炉、支起烤架,享受与家人、朋友、邻里在一起度过的美好时光。
This Memorial Day weekend, Americans will gather on lawns and porches, fire up the grill, and enjoy the company of family, friends, and neighbors.
应用推荐