在一刹那间,他们的目光交汇在了一起。
在一刹那间,我感觉到,一场大地震来了!
文明,只在一刹那间,在触手可及的一瞬间。
Civilization, and only in one instant, at your fingertips the moment.
在韩国,每一波刚刚上市的住宅楼与商务套房都会在一刹那间被疯狂抢购完毕。
Each wave of new residential and commercial blocks that comes on the market sells out almost instantly in connectivity-crazed South Korea.
天真的预示一颗沙中看出一个世界,一朵花里看出一座天堂,把无限放在你的手掌上, 把永恒在一刹那间收藏。
Auguries of Innocence To see a world in a grain of sand And a heaven in a wild flower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour.
不论是在动物的历史中何种时候何种环境,语言只可能是一刹那间诞生。
Whatever may have been the moment and the circumstances of its appearance in the scale of animal life, language could only have been born in one fell swoop.
母亲突然停下来,把菜篮挎在臂弯里,腾出右手,向我伸来……一刹那间,我的心震颤起来。
Mother made a sudden stop and the popular hangs over the arms and make the right hand, to I reached to... In a moment, my heart aflutter up.
它它先是再一刹那间面对——或者说似乎在面对——整个外部世界,然后他就全副心神地倾注到你的身上,对你充满一种不可抵御的偏爱之情。
It faced-or seemed to face-the whole external world for an instant, and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favor.
它它先是再一刹那间面对——或者说似乎在面对——整个外部世界,然后他就全副心神地倾注到你的身上,对你充满一种不可抵御的偏爱之情。
It faced-or seemed to face-the whole external world for an instant, and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favor.
应用推荐