它也侧重于客运货运飞机在一个时期内的需求。
It also focuses on the demand for passenger cargo aircraft over a certain period.
在一个时期,经济优先,人们越来越关注利润。
In a period when economics take priority, people pay more and more attention to profit.
大多数的科学家认为月球的一部分至少在一个时期是热的。
Most scientists agree that some of the moon was hot for at least a time.
这座古城在一个时期准是很繁荣的,因为它曾享有高度文明。
The city at one time must have been prosperous, for It enjoyed a high level of civilization.
大多数的骤科学家认为月球的一部分至少在一个时期是热的。
Most scientists a GREe that some of the moon was hot for at least a time.
在一个时期以来,市场供应是固定的,和租赁的需求在任何时候改变。
In a period of time, the market supply is fixed, and leasing needs at any time to change.
这可归结于在一个时期内恒星活动不稳定与查姆帕拉星生命早期进化恰好同期所致。
This dated back to a period of solar instability coinciding with the early evolution of life on Champala.
但有一些在一个时期赢钱太容易的人忘了基本规则的,象风险评估,投入太多时间和努力。
But there are some who won money too easily in one period and forgot some ground rules, like risks assessment, and put too much time and efforts.
在一个时期,表层和次表层的水流方向相反;表层水流向外海方向流动,靠近底层的水流则向陆地方向流动。
For a time, surface and subsurface current are in opposite directions; flow is seaward at the surface and landward near the bottom.
本发明提供治疗哮喘的方法,该方法通过在一个时期内使用多次ISS施用以赋予长期的疾病修饰。
The invention provides methods for treating asthma by using multiple rounds of administration of ISS over a period of time to confer long term disease modification.
这里许多树大小参差不一,有的移植不久,不过都长得很快。 在一个时期内,都挺直有神。 新生的树叶嫩绿有生机。
There were many trees of varying sizes, and some had just been transplanted, but all were shooting up fast, standing straight and stout and covered with light green young leaves.
有解决办法,尽管这样,很可能要涉及对生产力表现的再关注,在一个时期之后,至少是国家的层面上,我们的生产力增长是令人失望的。
What solutions there are, though, are likely to involve a re-focusing on productivity performance after a period in which, at least at a national level, our productivity growth has been disappointing.
也许最重要的是,当短期和中期的经营收益,特别是在一个时期内收益率非常高的时候,是不应该被视为长期投资回报的精确信号。
Perhaps most importantly, short - and medium-run returns, especially during periods when they are high, should not be taken as accurate signals of long-run returns.
讨论了在一个时期内商品的订购价格有折扣,而且该商品的需求量是离散型随机变量的订购问题,得出了使利润最大化的最佳订购量的计算方法。
In a given period the seasonal goods can be ordered at a discount price, and the demand for the goods is an issue of discrete random variable.
汤姆·布拉德利在1973年至1993年期间担任洛杉矶市长。在这个时期,洛杉矶从一个郊区聚居的城市转变为美国第二大城市。
Tom Bradley was mayor of Los Angeles from 1973 to 1993, an era when the city had transformed from a collection of suburban neighborhoods to the second-largest city in the United States.
在一层灰尘和蜘蛛网下面,他发现了一个精美的法国路易十六时期的钟。
Under the coating of dust and cobwebs, he discovered a fine French Louis XVI clock.
一个正在进行的项目——“追踪者”,在研究很长一段时期内的趋势或客户满意度。
Trackers, which are ongoing projects that look at trends or customer satisfaction over a long period of time.
尽管第一个感恩节是在饥饿肆虐、美洲印第安人遭受镇压的时期,由少数特权群体庆祝的,但黑尔还是想要过她自己的感恩节。
No matter that the first Thanksgiving was celebrated by a privileged few in a time of rampant starvation and the suppression of Native Americans—Hale wanted her Thanksgiving.
地名有着持久的意义,因为在整个英格兰,几乎没有一个城镇或村庄没有在某个时期把它的名字赋予给一个家庭。
Place-names have a lasting interest since there is hardly a town or village in all England that has not at some time given its name to a family.
这项重要的研究表明,一个人在高中时期摄入的纤维越多,在以后生活中患乳腺癌的风险就越低。
This important study demonstrates that the more fiber you eat during your high school years, the lower your risk is in developing breast cancer in later life.
(美国人)甚至在婴儿时期就拥有自己的卧室,这会使人产生这样一种观念:她有权拥有一个属于她自己的地方,在那里她可以独处、可以保存她的物品。
Having one's own bedroom even as an infant, fixes in a person the notion that she is entitled to a place of her own where she can be by herself, and keep her possessions.
即使在童年时期,缺乏关于我自己的信息也是我不快乐的一个源头。
A lack of information concerning my own was a source of unhappiness to me even during childhood.
因此,它们已经失去了在经济萧条时期曾经持有的“保护伞”——一个后备挣钱者(通常是母亲),她可以在主要挣钱者失业或者病倒的时候出去工作。
As a result, they have lost the parachute they once had in times of financial setback—a back-up earner (usually Mom) who could go into the workforce if the primary earner got laid off or fell sick.
它肯定是由一个人的文化以及他们在童年时期的成长方式所塑造的。
It is most certainly shaped by a person's culture as well as how they were raised in their childhood.
在高中时期,琼斯通过普林斯顿大学参加了一个大学入学项目。
Jones became involved with a college-access program through Princeton University in high school.
在一个或其他时期,我们都曾有过把我们带下水的朋友。
At one time or another, we've all had a friend who brings us down.
最好的陈述通常混合了美元数目或者是个百分比,再或者是在一个确定的时期能能够节省多少时间。
The best branding statements usually incorporate figures in dollars or percentages of money, or time that was gained or saved over a certain period.
我们创建了一个单独的可靠性测试,以在一个扩展的时期内观察服务器的运转状况。
We set up a separate reliability test was to observe the server over an extended period of time.
捐助机构资金的发放取决于项目在一个具体时期内用共同接受的指标所衡量的绩效。
The release of the donor funds is dependent on project performance, as measured against jointly agreed indicators, within a specified time frame.
捐助机构资金的发放取决于项目在一个具体时期内用共同接受的指标所衡量的绩效。
The release of the donor funds is dependent on project performance, as measured against jointly agreed indicators, within a specified time frame.
应用推荐