本周的探索新闻,我们来关注关于圣诞树和圣诞驯鹿的故事。我同时用了两种叫法,是因为我发现驯鹿在北美洲被叫做 "caribou"。
In this week's Discovery News story concerning Christmas trees and reindeer, I use both words, noting that reindeer are called "caribou" in North America.
你安静地听着,眼睛里闪耀着一种光茫,我感到你好像带动了那棵小小的圣诞树也跟着聆听,就像童话里的故事那样。
And you listened, and your eyes shone, and I felt that you had even made the little Christmas tree listen too, as in afairy story.
他在自家圣诞树的顶上放了一只天使,用来提醒人们圣诞节的故事是关于那个特殊的家庭。
For his family's tree, he chose anangel, helping to remind us that the focus of the Christmas story is on oneparticular family.
提起斯洛文尼亚,总让人想起童话故事里的场景和情节:一片被高高的圣诞树包围着、山顶上矗立着城堡的神秘土地。
Visually, Slovenia is reminiscent of fairy tales: a little-known land of castles on hilltops and tallChristmas trees.
这个故事就成为圣诞树的来源。
这个故事就成为圣诞树的来源。
这个故事就成为圣诞树的来源。
应用推荐