土耳其有大约6千9百60万的人口。
欧洲人也害怕土耳其有可能加入欧盟。
The Europeans are also in a funk-over Turkey's possible membership of the EU.
欧洲人也害怕土耳其有可能加入欧盟。
The Europeans are also in a funk—over Turkey’s possible membership of the EU.
他们的想法认为,最终目的是让土耳其有自知之明。
The ultimate goal, their thinking goes, is to cut Turkey down to size.
土耳其有一个开始,但他们的辞令没能保持住。
Turkey has started something, but their rhetoric is not consistent enough.
土耳其有个强大和活跃的私营部门,它从近年的经济增长中获得了巨大的收益。
And, Turkey has a strong and vibrant private sector that has benefited greatly from the economic growth of recent years.
尽管这种方案是提供四种可选择层次的过滤,从标准级到儿童级,土耳其人民意识到他们有太多可以放弃。
Though the scheme is meant to offer four opt-in layers of filtering - from "standard" to "children" - Turkish citizens realise they have plenty to lose.
其中一个人表示,好消息是土耳其精英看起来仍对入盟有信心。
The good news, maintains one, is that the Turkish elite still appears to believe in the membership talks.
事实上,期待阿拉伯人能追随土耳其人是有很多值得担心的理由的。
In fact, there are many reasons to be cautious about expecting Arabs to follow Turks.
所以有个说法就是开始时要像土耳其人一样开始某事,而结束时要像英国人一样。
So they say you should start like a Turkey and finish like an Englishman.
据报导,有十多名土耳其军人也在战斗中阵亡。
More than a dozen Turkish solders were also reported killed.
我们总以为表面撒糖、有玫瑰花香的土耳其软糖应该作为圣诞礼物,但用蜡纸包进盒子里后,它也是一份精美的情人节贺礼。
A box of sugar-dusted, rose-scented Turkish Delight is something we often associate with but makes a perfect Valentine's Day gift packed into a box lined with waxed paper.
据报道,有超过数千人因等待撤离他们的航班而受困于班加西机场附近地区,其中包括土耳其人和越南人。
Thousands more including Turks and Vietnamese are reportedly trapped near Benghazi airport waiting for planes to ferry them out.
主要的民族群体有希腊塞浦路斯(77%),土耳其塞浦路斯(18%)和其他群体5%。
The main ethnic groups are Greek Cypriots (77%) and Turkish Cypriots (18%), with other minority (5%).
有海底河流奔流不息的土耳其博斯普鲁斯海峡。
希腊族在1974年后的二十余年一直强调:土耳其于1974年7月入侵塞浦路斯后,有1619人宣告失踪。
For at least two decades after 1974 a key role in the Greek-Cypriot story was played by the 1,619 people said to be missing after the Turkish invasion of July 1974.
土耳其几乎比其他国家有着更多的监禁记者(最后一次清点时大概有57人在狱)。
Turkey has more imprisoned journalists than almost any other country (there were some 57 at the last count).
土耳其周边有八个欧洲和亚洲邻国:西部是保加利亚和希腊;东北部是克鲁吉亚、亚美尼亚、阿塞拜疆;东部是伊朗;南部是伊拉克和叙利亚。
Turkey has eight European and Asian countries as neighbours: Bulgaria and Greece on the west; Georgia, Armenia, Azerbaijan on the northeast; Iran on the east; and Iraq and Syria on the south.
口蹄疫属于亚洲的地方流行病,因此有六个边境地区与亚洲接壤的土耳其成为抗击该病入侵的第一线。
With six borders in Asia, where FMD is endemic, Turkey is on the front line in the battle to stop this invasion.
最后,或者说至少在我的土耳其导游书中,关于医药方面的章节被证明还是有一些价值的。
At last my book, or at least its chapter on medical matters, proved to have some value.
但是有土耳其人自己作出这样的决定,比被欧洲人拒之门外,要好的多得多。
But it would be far better if that decision were made by Turks, not by Europeans slamming the door in their faces.
尽管土耳其未能与韩国签署合作协议,日本似乎有希望成为土耳其另一潜在合作伙伴。
Even though Turkey failed to ink an agreement with South Korea, it seems that Japan is appearing as another promising potential partner.
有俄罗斯族裔,加上肤色较深的土耳其人和波斯人,但是最常见的是椭圆形脸,带有蒙古族特点,他们的祖先是成吉思汗。
There were ethnic Russian, plus darker skinned Turks and Persians; but most common were the oval, Mongolian features of the ancestors of Genghis Khan.
面积20 000平方尺的皇家套房里有私人泳池,家庭剧场,健身房和土耳其浴室。
The 20, 000-square-foot royal suite will have a private swimming pool, home theater, gym and private hammam.
面积20 000平方尺的皇家套房里有私人泳池,家庭剧场,健身房和土耳其浴室。
The 20, 000-square-foot royal suite will have a private swimming pool, home theater, gym and private hammam.
应用推荐