跟随这些流程图格找到什么才是适合你的。
包括斧兵奥图格在内的加莫人从此向他效忠。
The Gamorreans, including Ortugg the axeman, served him loyally ever since.
在图卜鲁格,他领着一支巡逻队在无人地带时,被一枚迫击炮弹击中。
In Tobruk, leading a patrol in no-man's land, he was blown up by a mortar bomb.
无数代的图阿雷格勇士统治着这片土地,向往来于商队路线上的商人索要贡品。
Countless generations of Tuareg warriors ruled this realm, demanding tribute from merchants plying the caravan routes.
图阿雷格是柏柏尔的游牧民族,主要活动于阿尔及利亚南部,马里以东,尼日尔以西。
(The Tuareg are nomadic Berber pastoralists living mainly in southern Algeria, eastern Mali and western Niger.)[/align][align=left]
为了表示诚意,图阿雷格人释放了所有的囚犯-除了一人。
In a show of goodwill the Tuareg released all of their prisoners-except one.
当他们还是青少年时,听到广播里说卡扎菲同情图阿雷格人的困境,劝告他们来利比亚,这样他可以帮助他们为自己的权利而斗争。
As teenagers they had heard radio broadcasts of Qaddafi sympathizing with the plight of the Tuareg and exhorting them to come to Libya, where he would help them fight for their rights.
在如下面图7所示的片段创建选项窗格中作出合适的选择,来选择片段的名字。
Select the name of the fragment by making appropriate choice in fragment creation options panel as shown in Figure 7 below.
图3具有相同的表单名称,但窗格是纵向堆放的,而不是放在网格中,这将导致表单纵向呈现。
Figure 3 has the same form name, but the panes are stacked vertically instead of in a grid, which causes the form to be rendered vertically.
三年前当马克·扎克伯格出现在美国加州帕洛阿图市的时候,他没车没房没工作。
When Mark Zuckerberg showed up in Palo Alto three years ago, he had no car, no house, and no job.
注意在服务器配置编辑器底部的选项卡中的其他窗格(同样显示在图11中),特别是JMS和EJB的窗格。
Be aware of the other panes available through the tabs at the bottom of the server configuration editor (also shown in Figure 11), particularly for JMS and EJB.
那时候我们用玻璃绘画、前景微型图、单格拍摄绘制。
Back then we used glass paintings, foreground miniatures and stop-motion animation.
然而最近数十年,即便在雨季,雨水也越来越少了。图阿·格雷人尽力维持畜群的规模。
But in recent decades, as less and less rain fell during the wet seasons, Tuareg families struggled to sustain sizable herds.
仅几个小时的车程,就可以看到几个古老民族新的体现,像到蒙特内格洛和考图湾,或者到波斯尼亚和它的历史名城莫斯塔尔。
Within a few hours' drive are several new incarnations of old nations, such as Montenegro and its Bay of Kotor, or Bosnia and its historic city of Mostar.
每张图顶部是格斯坦称之为主管,即引导其他许多基因活动的基因。
At the top of each map are what Gerstein calls master regulators, which steer the activity of many other genes.
安格尔相信,认为征服有利可图的观念是一种巨大的错觉,他说的很对。
Angell was right to describe the belief that conquest pays as a great illusion.
她将这描述为一个三重“家谱图”,包括她和戴博格还有奥昆先生。
She described the family as having a “triple family tree” that included her, Ms. Dahlborg and Mr. Okun.
她将这描述为一个三重“家谱图”,包括她和戴博格还有奥昆先生。
She described the family as having a "triple family tree" that included her, Ms. Dahlborg and Mr. Okun.
马丁图皮是列格坦伦敦研究院的高级研究员。
Mr. Tupy is a senior fellow at the Legatum Institute in London.
单元格类型还有一个属性,它根据行、列和子网格限制表示这个单元格是否有效,见图7。
The cell type also has an attribute that represents whether the cell is valid based on the row, column, and grid requirements, as shown in Figure 7.
获得大奖的作品图见上面——祝贺俄国的伊格诺.谢凯利,他现在当然正期盼着他的智利之旅。
The grand prize winner is pictured above--congratulations to Igor Chekalin of Russia, who we're sure is looking forward to his trip to Chile!
例如,在图1和图2中,不同代码页中带点背景的单元格都表示同一字符集。
For example, in Figure 1 and Figure 2, the cells with dotted background in the different code pages represent the same character set.
与其说苏尔科夫的科学城和帕罗·奥图相似,还不如说它和苏联古拉格体制下的封闭研究中心更像。
Mr Surkov's science town has less in common with Palo Alto than with the closed Soviet research towns that mostly grew out of the gulag system.
位于巴基斯坦西北部开伯尔-普赫图赫瓦省白沙瓦郊区的沃尔瑟格大坝的水位不断上升,大坝附近居民处于戒备状态。
Residents living near Warsak Dam on the outskirts of Peshawar in northwestern Khyber-Pakhtunkhwa province were put on alert as water levels rose.
将显示自定义用户注册中心窗格(图23)。
20世纪初期,图阿·格雷人是法国最后平定的西非种族。而他们的版图被并入了尼日尔、马里、阿尔及利亚和利比亚。
At the turn of the 20th century, the Tuareg were the last of the West African peoples to be pacified by the French, and their lands were absorbed into parts of Niger, Mali, Algeria, and Libya.
顶着亚利桑那亚州图森附近的酷热,博格斯一直监测着一块沙漠带,几代科学家进行了持续80年的测量、拍摄。
Out in the stark sun near Tucson, Arizona, he has been monitoring a desert plot that several generations of scientists have continuously measured and photographed for 80 years;
在主内容窗格中,单击new按钮(图10)。
欧洲委员会的首席谈判代表阿图尔·龙格梅茨格在巴塞罗那说:“这是一个两难的局面。”
Speaking in Barcelona, Artur Runge-Metzger, the European commission's chief negotiator, said: "it is a Catch-22 situation."
通过选择内容点,为每个内容点分配一个规则,然后单击右下方窗格中的Edit按钮(图40)。
Assign a rule to each of the content spots by selecting the content spot, and then clicking on the Edit button in the lower right pane (Figure 40).
应用推荐