这符合国际社会的共同利益。
This serves the common interests of the international community.
中美两国开展对话合作、共同打击网络犯罪,符合双方和国际社会的共同利益。
It serves the common interests of both sides and the international community to carry out dialogue and cooperation and jointly combat cyber crimes.
要在合法条件之下自由开展商业活动,因为这是有关各方以及国际社会的共同利益所在。
Because it is in the interest of all claimants and the broader international community for unimpeded commerce to proceed under lawful conditions.
新的挑战将提供新的机会,但只有在国际社会破除相互猜疑的旧习并建立共同利益的条件下才能得到实现。
New challenges hold out the prospect of opportunity, but only if the international community breaks down the old habits of suspicion to build upon common interests.
这符合国际社会和地区各国的共同利益。
This serves the common interests of the international community and countries in the region.
这符合国际社会和地区各国的共同利益。
This serves the common interests of the international community and the countries in the region.
在全体国家的繁荣和安全受到威胁的情况下,国际社会必须本着共同利益和相互尊重的精神,继续寻求共同立场。
In this spirit of mutual interest and mutual respect, the international community must continue to find common ground in the face of threats to the prosperity and security of all our nations.
继续推进会谈进程,争取早日举行新一轮会谈,符合各方的共同利益,也是国际社会的共同愿望。
It is in the interest of all the parties and also the common wish of the international community to continue the Six-Party Talks process and work to start a new round of the Talks at an early date.
继续推进会谈进程,争取早日举行新一轮会谈,符合各方的共同利益,也是国际社会的共同愿望。
It is in the interest of all the parties and also the common wish of the international community to continue the Six-Party Talks process and work to start a new round of the Talks at an early date.
应用推荐