海上搜救是《1979年国际海上搜寻救助公约》赋予我国的神圣义务,我国《海上交通安全法》中也有明文规定。
Search and rescue at sea is our unshirkable obligation entrusted by International Convention on Maritime Search and rescue, 1979 and Chinese Traffic Safety Law at sea.
如何认识海上搜救工作中存在的问题以及很好地解决这些问题,对于履行国际公约、保护海上人命安全有着十分重要的意义。
To comprehend and solve commendably the existing problems on the operation of search and rescue at sea have a great significance for fulfilling the Convention and saving lives at sea.
区域间港口国监督合作在加强海上安全、保护海洋环境以及实施国际海事组织安全标准方面起到了日益重要的作用。
Regional cooperation on PSC plays an increasingly vital role in ensuring Marine safety, protecting maritime environment and implementing the safety standars of IMO.
索马里海盗的猖獗行为,对国际航运和海上航行安全构成了严重危害,是对国际和平及安全的威胁与破坏。
The rampant ACTS of Somalia pirates have caused a serious hazard to international shipping and the safety of maritime navigation, and it is a threat and damage to international peace and security.
按照SOLAS(国际海上人命安全公约)要求,船用柴油机高压油管必须设置防护及报警装置。
According to the requirements of SOLAS, the protective and alarm unit must be set in a high-pressure oil pipe of the Marine diesel engine.
海上人命安全公约,在其连续的形式,被普遍认为是最有关商船安全的所有国际条约的重要。
The SOLAS Convention, in its successive forms, is generally regarded as the most important of all international treaties concerning the safety of merchant ships.
对影响国际海上人命安全公约大宗交易总额为500吨和更大的船只。
The bulk of SOLAS affects internationally trading vessels of 500 gross tons and greater.
双底双壳,或已在所有的客运船舶所需的几十年的一部分海上人命安全公约或国际海上人命安全。
Double hulls or double bottoms have been required in all passenger ships for decades as part of the Safety of Life At Sea or SOLAS Convention.
双底双壳,或已在所有的客运船舶所需的几十年的一部分海上人命安全公约或国际海上人命安全。
Double hulls or double bottoms have been required in all passenger ships for decades as part of the Safety of Life At Sea or SOLAS Convention.
应用推荐