马查多生于1839年,混血儿,患有癫痫和口吃,早年生活贫困,精通法语和英语,曾将莎士比亚的作品翻译成本国语言,并著有大量小说和诗歌。
Machado DE Assis, born in 1839, of mixed race, epileptic, a stammerer, who, despite early poverty, mastered French and English, translated Shakespeare and poured out stories, novels and poetry.
华兹华斯的诗歌和诗学思想在现代中国语境中的接受和理解是华氏研究的重要课题。
Examining Wordsworth s poetic theory from different perspectives made Chinese people more recognizable and understandable for.
把这首非常难懂的诗歌译成本国语言,译者做了一件大好事。
The translator has done a good job of rendering this difficult poem into his native language.
把这首非常难懂的诗歌译成本国语言,译者做了一件大好事。
The translator has done a good job of rendering this difficult poem into his native language.
应用推荐