但比特拉阿莫说,Vizu的调查结果给国家调查可媲美。
But Beltramo says Vizu's results line up with national polls.
《纽约邮报》和《国家调查员报》不止一次感到有必要到英国借用写手。
The New York Post and the National Enquirer more than once felt the need to import British hacks.
上个月举行的一项国家调查显示很多消费者对于超市上供应的新鲜蔬菜的质量不满意。
A national survey conducted last month indicated that many consumers were dissatisfied with the quality of fresh vegetables available in supermarkets.
西蒙&库彻公司为了他们的全球定价研究,在50 个国家调查了不同公司。
Simon-Kucher Partners surveyed companies across 50 countries for their Global Pricing Study.
国家调查数据显示从2008年起,这一政策使得民众对于警察的信心度有所攀升。
National surveys show a concomitant uptick in confidence in the police from around 2008.
一份国家调查的最新结果表明国家的前五每日新闻报纸正在几年第一次增加发行额。
Newly released results of a national study show that the nation's top five daily newspapers are enjoying increased circulation for the first time in years.
这是我周五签署成立关于BP深海地平线石油泄漏和近海钻井的国家调查委员会的行政命令的原因。
That is why, on Friday, I signed an executive order establishing the National Commission on the BP Deepwater Horizon Oil Spill and Offshore Drilling.
美国人则低居14个发达国家调查排名的最末。这是美国国家地理协会操作的绿色名录排行结果。
Americans scored the worst among consumers across the 14 developed countries surveyed, according to the National Geographic Society, which runs the new "Greendex" rankings.
2007年的一份国家调查显示:在过去三年里,保险公司歧视了超过1200万美国人,原因是这些人都有着既往病史。
A 2007 national survey actually shows that insurance companies discriminated against more than 12 million Americans in the previous three years because they had a pre-existing illness or condition.
根据美国消费者报告国家调查中心的一项最新的调查显示,37%的被访者承认,他们并没有如他们预期所想地那样频繁使用家庭健身器械。
According to a recent survey by the Consumer Reports National Research Center, 37 percent of respondents admitted that they use their home equipment less frequently than they expected to.
调查中利用了国家调查中的数据,对比了2001年到2006年中总收入中保险费用和日常的医疗支出。(去年的调查中这些数据还是可用的。)
The study used federal survey data to compare the cost of both insurance premiums and out-of-pocket health spending with gross incomes from 2001 to 2006-the last year for which data were available.
可能涉及国家安全的更严重泄密会受到警方的调查。
More serious leaks, possibly involving national security, are likely to be investigated by the police.
在16个国家中,接受调查的人有一半表示,他们首先会找到最亲密的朋友,与他们讲述自己的愿望和害怕的事情。
Half of those surveyed in 16 countries say they go first to their closest friend to share their wishes and fears.
根据环境保护部对全国338个城市的调查,2016年,只有四分之一的中国城市达到了国家的空气质量标准。
In 2016, only one fourth of Chinese cities met the country's air quality standards, according to a survey of 338 cities nationwide from the Ministry of Environmental Protection.
美国国家环境总署和世界银行开始拨款并着手调查干旱地区的地下水资源,以开发合适的开采技术。
The United Nations Environment Programme and the World Bank have funded attempts to survey the groundwater resources of arid lands and to develop appropriate extraction techniques.
1958年,在对一种猴子中出现的痘类疾病的调查中,丹麦哥本哈根的国家血清研究所首次发现了这种病毒。
The virus was first identified in the State Serum Institute in Copenhagen, Denmark, in 1958 during an investigation into a pox-like disease among monkeys.
1991年,美国国会要求美国国家航空和航天管理局调查大型天体撞击对如今的地球所造成的危害。
In 1991 the United States Congress asked NASA to investigate the hazard posed today by large impacts on Earth.
一项全球研究调查了1914年至2014年间200个国家的18岁青年的平均身高。
A global study looked at the average height of 18-year-olds in 200 countries between 1914 and 2014.
德勤新发布一份名为《全球人力资本趋势》的报告,对130多个国家7000多名高管进行调查,表明团队合作的流行已经达到了新高度。
A new report by Deloitte, "Global Human Capital Trends", based on a survey of more than 7,000 executives in over 130 countries, suggests that the fashion for teamwork has reached a new high.
根据2001年美国国家教育协会(NEA)进行的一项关于阅读的调查,美国年轻人认为阅读是重要的,比计算机和科学更重要。
According to a survey on reading conducted in 2001 by the U.S. National Education Association (NEA), young Americans say reading is important, more important than computers and science.
但德勤(Deloitte)发布的一份名为《全球人力资本趋势》(Global Human Capital Trends)的新报告显示,团队合作的流行已经达到了一个新的高度。该报告的调查结果基于对130多个国家的7000多名高管。
But a new report by Deloitte, "Global Human Capital Trends", based on a survey of more than 7,000 executives in over 130 countries, suggests that the fashion for teamwork has reached a new high.
这项研究涉及10个国家的,调查了英国、西欧、斯堪的纳维亚和美国等地的产品包装。
The 10-country study surveyed product packaging in Britain, Western Europe, Scandinavia and the United States.
NIP代表了美国联邦情报支出的大部分,包括中央情报局、国家安全局和美国联邦调查局的国家情报部门。
The NIP represents the bulk of U.S. federal intelligence spending, including the CIA, National Security Agency and the FBI's national intelligence branch.
在163个被调查的国家中,英国在确保将经济增长转化为公民生活水平提升方面是表现得最差的国家之一。
Across the 163 countries measured, the UK is one of the poorest performers in ensuring that economic growth is translated into meaningful improvements for its citizens.
在2019年全球饥饿指数中,该国在117个国家中排名第102位。《全国家庭健康调查》的数据表明,6至23个月大的婴儿中仅有10%得到了充分的喂养。
In the Global Hunger Index 2019, the country ranks 102nd out of 117. Data from the National Family Health Survey indicate that only 10 percent of infants of 6 to 23 months are adequately fed.
为了做到这一点,研究小组使用了英国家庭成员追踪调查的数据,该数据由埃塞克斯大学编制。
To do this, the team used data from the British Household Panel Survey compiled by the University of Essex.
例如,2018年发表在《美国国家科学院院刊》上的一项研究跟踪调查了荷兰的研究人员。
A 2018 study published in the Proceedings of the National Academy of Sciences, for example, followed researchers in the Netherlands.
2000年初,一项调查发现,在一半的白人家庭拥有电脑的地方,有足足43%的非裔美国家庭也拥有电脑,而且这些数字还在迅速增长。
In early 2000, a poll found, that, where half of white households owned computers, so did fully 43% of African-American households, and their numbers were growing rapidly.
2000年初,一项调查发现,在一半的白人家庭拥有电脑的地方,有足足43%的非裔美国家庭也拥有电脑,而且这些数字还在迅速增长。
In early 2000, a poll found, that, where half of white households owned computers, so did fully 43% of African-American households, and their numbers were growing rapidly.
应用推荐