好战分子认为使用暴力与建立宗教国家不矛盾。
The militants see no contradiction in using violence to bring about a religious state.
某些最贫穷的人却住在这个国家一些最富有的地区,这似乎很矛盾。
It is paradoxical that some of the poorest people live in some of the richest areas of the country.
这一事件加深了两个国家之间的矛盾。
The incident increased the contradictions between the two countries.
但是如果他获得权力,从他那矛盾的记录里,人们无法弄清他当政将会是为狭隘的派系利益服务,还是服务于国家的迫切需求。
But if he wins power, his record is so contradictory it is not clear if he would rule to serve the narrow interests of his clique, or the pressing needs of the country.
但科尔-林德赛表示,塞尔维亚人非常矛盾,因为他们知道,他们国家的未来已经成为欧盟的一部分。
But Mr. Ker-Lindsay says Serbs are conflicted because they understand that their country's future has to be a part of Europe.
1947至1954年间,叙利亚曾举行过三次国家选举,但多少由于上述地区与教派之间的矛盾而流产。
Between 1947 and 1954, Syria held three national elections that all broke down more or less according to these regional and sectarian lines.
同一国家的法律有时会互相矛盾。
这个国家长期存在的这种对主权的渴望以及他们对外界援助的需要之间的矛盾不会在短时间内被解决。
The country’s longstanding tension between its desire for sovereignty and its need for outside assistance will not be resolved anytime soon.
利比亚要想作为一个统一的国家获得重生,不仅仅要依靠利比亚人民自己的力量来处理他们长期形成的内部矛盾,利比亚还需要谨慎的对外部势力作出缜密计划。
Libya's survival as a unified country will not only depend on how its own citizens deal with its long-standing fissures but also on the careful planning of outside powers.
在国家资源短缺的矛盾白热化之际,我们多年来推行的节能战略即将获得丰厚的回报。
The energy-conservation strategy we have been pursuing for many years is starting to pay big dividends at a time when there are competing priorities for limited state resources.
令人感到矛盾的是,正是克林顿本人敦促科索沃人建立起一个多民族的国家。
Paradoxically, it was Clinton himself who urged Kosovars to build a multiethnic country.
英语语言国家鼓吹一种强硬的通过合法的应遵守的法律仲裁来解决纷争(商业矛盾或个人恩怨)的传统。
English-speaking countries boast a strong tradition of settling disputes (commercial or personal) by legally binding arbitration.
我认识他的时候,他正处于极度的矛盾之中,是热爱捷克这个国家还是热爱自由权利。
When I knew him, he was tortured by the conflict between his love of Czechoslovakia and his love of freedom.
俱乐部同国家队之间的矛盾是足球界由来已久的矛盾之一了。
The conflict between club and country is one of the oldest in football.
我说起这一点,我以这一点开头,因为今天在许多国家,对军事行动,不管出于什么理由,都存在一种深深的矛盾心理。
I raise this point, I begin with this point because in many countries there is a deep ambivalence about military action today, no matter what the cause.
在解决与这些国家的矛盾时,我们不应该让自己陷于武力冲突的泥潭。
We should not engage ourselves in military conflict in solving problems with those countries.
相互矛盾的报道源于国家研究小组公布的单一国家的研究报告,不可避免,这些报告所基于的样本很少。
The contradictory headlines are the result of national research teams releasing single-country reports, despite the fact that these inevitably involve smaller samples.
很大程度上,国家监管机构拥有这真正的力量和资源。但是却难以避免其矛盾的印象。
A lot depends, then, on national regulators, which do have real muscle and resources. But it is hard to avoid the impression of inconsistency.
多年来,我从未意识到自己的传统新英格兰美国家庭教育和使得自己在学校显得与众不同之间的矛盾。
Growing up, I never perceived a contradiction between my classic New England American upbringing and the things that made me glaringly different from the other kids at school.
一个矛盾的是这些国家面临着最大的需求,但援助机构在确保援助得到有效使用方面又面临着最严峻的挑战。
The dilemma is that while these countries face the greatest need, donors face the toughest challenge in ensuring aid will be effectively used.
大多数西欧国家的感受则更为矛盾。
像其他的夏令营一样,“寻求真理夏令营”满足了美国家长假期短孩子假期长的矛盾所带来的需求。
Like other summer camps, camp Quest satisfies a demand that springs from America's combination of very long holidays for children and very short ones for their parents.
当下这些国家立即重组债务乃解决这一矛盾的最好方式。
The least-bad way to deal with this contradiction is to restructure the debt of plainly insolvent countries now.
这听起来有些自相矛盾,但是在富裕的发达国家,没有任何东西能像经济衰退一样提高人们的身体健康。
It sounds paradoxical, but in wealthy countries, there's nothing like a recession to boost the population's health.
还有就是移民者行为的文化解读也会同一体化模式的信仰相矛盾,这也就意味着所有的新来到这个国家的人要融入法国,并不是与之排斥而孤立起来。
But cultural explanations of immigrant behavior also collide with belief in the integration model. This assumes that all newcomers adapt to France, not the other way round.
还有就是移民者行为的文化解读也会同一体化模式的信仰相矛盾,这也就意味着所有的新来到这个国家的人要融入法国,并不是与之排斥而孤立起来。
But cultural explanations of immigrant behavior also collide with belief in the integration model. This assumes that all newcomers adapt to France, not the other way round.
应用推荐