“人民与国家都是在烈火中涅槃重生,”他说,毫无疑问他认为他自己也和美国人的经历一样。
"People and nations are forged in the fires of adversity," he said, doubtless thinking of his own as well as the American experience.
此外,由于遍及整个国家的大范围改良,千百万出生时因为出生时的种姓、性别和家族原因而备受欺压的平民获得了重生。
It's certainly a vast improvement over a country in which millions were oppressed for being born into the wrong caste or gender or family.
表面上,法国似乎为分离过去,使国家进步而正在经历那些使国家周期性重生而又不可避免的动荡与不安。
On the face of it, France seems to be going through one of those convulsions that this nation born of revolution periodically requires in order to break with the past and to move forward.
利比亚要想作为一个统一的国家获得重生,不仅仅要依靠利比亚人民自己的力量来处理他们长期形成的内部矛盾,利比亚还需要谨慎的对外部势力作出缜密计划。
Libya's survival as a unified country will not only depend on how its own citizens deal with its long-standing fissures but also on the careful planning of outside powers.
美国国家911事件纪念馆的工作人员LynnRasic如此感叹:“这些遇难者代表着生命的循环,当我们告别寒冬,迎接暖春,他们时刻都在提醒我们生命在不断地重生和兴旺。”
Says Lynn Rasic of the National September 11 Memorial &Museum, “They represent the cycle of life. As we move from winter to spring, they’re reminders of rebirth and the renewal of life.”
一段时间之后,圣光和希望会伴随著他以比这更强大的力量而重生,也许一个国家的灵魂也会因此重生。
Intime, the light and hope held within - will rebirth more than this merefount of power… Mayhap, they will rebirth the soul of a nation.
我始终相信,从火浴中重生的凤凰,将会更夺目!而我们的国家也如重生之凤凰,变得更加强大。
I believe that a phoenix that rises from its ashes will be even more dazzlingly beautiful, just as our country, it will become stronger and stronger.
我始终相信,从火浴中重生的凤凰,将会更夺目!而我们的国家也如重生之凤凰,变得更加强大。
I believe that a phoenix that rises from its ashes will be even more dazzlingly beautiful, just as our country, it will become stronger and stronger.
应用推荐