坚决取消国家明令禁止的各种收费项目。
We should resolutely cancel all arbitrary charges the state has ordered to be banned.
国家明令禁止的农药违规施用还在发生;
There are several pesticides which was banned by the rules and regulations still used.
一些国家如加拿大,以及一些州如明尼苏达都明令禁止BPA用于一些塑料制品,例如婴儿奶瓶,因为婴儿对此的接触会更加危险。
Countries such as Canada and states including Minnesota have banned BPA in products such as baby bottles because infant exposure could be more dangerous.
一种化学药品,比如滴滴涕(DDT,一种杀虫剂,在环境中非常难降解,多数国家已经明令禁止或限制生产和使用DDT),从上个世纪早期以来一直被用于控制农作物虫害或者疾病载体。
An assortment of chemicals, such as DDT, have been employed since early in the last century to control crop pests or carriers of diseases.
这名未公布身份的陪审员正在寻求法院许可公开谈论案件的进展,而这一做法是国家法律明令禁止的。
The unidentified juror is seeking court permission to speak publicly about the way the case was handled, something which is banned by state law.
和许多其它国家一样,法国也没有明令禁止办公室恋情,但很多公司敦促员工确保办公室恋情不会影响工作。
France, like many countries, has no law banning workplace encounters, although many companies oblige employees to make sure any romantic encounters do not impinge on their work.
特别是金丝楠木,系国家特级保护的珍贵木材,早已明令禁止砍伐,并将存世和新种植的树木编号入档。
Nanmu gold in particular, a country to protect the value of premium timber, has already banned felling, and will keep the plant world and the new code into the file tree.
特别是金丝楠木,系国家特级保护的珍贵木材,早已明令禁止砍伐,并将存世和新种植的树木编号入档。
Nanmu gold in particular, a country to protect the value of premium timber, has already banned felling, and will keep the plant world and the new code into the file tree.
应用推荐