2006年,在国家支撑计划《农林生物质工程》中设课题进行成型燃料关键技术设备和工程示范。
In 2006, in the national support plan, "Agriculture and Forestry Biomass project", the solid biofuels densifying technology equipment and demonstration project was established.
在这个国家的许多地方,栽培紫菜孢子在支撑网状物的柱子的上面传播生长。
In many parts of the country, the poles supporting nets, over which the cultivated nori spores are spread and left to grow.
像爱尔兰、西班牙等一些国家需要寻找资金来支撑它们的银行体系。
Some countries, such as Ireland and Spain, have needed to find money to prop up their banks.
俄罗斯是一个失败的国家,靠石油收入和西方石油技术和高科技的支撑而生活。
Russia is a failed state, kept on life support by oil revenues and Western petro-science and technology.
德国同每一个其他花钱无度的国家一起正被逼着用自己的信用评级来支撑欧元体系。
With every other nation spending like drunken sailors, Germany is being forced towards propping up the system with its credit rating.
在墨西哥海湾花园堤岸国家海洋保护区,用钢柱支撑着一个气体平台,构成了垂直的镶嵌着管状绵礁的暗礁。
In the Flower Garden Banks National Marine Sanctuary in the Gulf of Mexico, steel pillars supporting a gas platform make a vertical reef encrusted with tube sponges.
最坏的情况则可能是某些银行倒闭,并在那些公共财政原本脆弱、无力支撑金融机构的国家引发真正的银行挤兑。
At worst, some Banks may fail-and trigger real bank runs in countries whose shaky public finances have left them ill equipped to prop up their financial institutions.
最近几个星期来,一些国家采取更加积极的措施,支撑金融机构,缓解信贷紧张和让恐慌的投资人放心。
Recent weeks have seen nations employ more aggressive measures to prop up financial institutions, ease tight credit, and reassure panicky investors.
冰岛的过度扩张程度是独一无二的,但其它国家同样通过大举外债来支撑相对于其经济规模显得过于庞大的银行系统。
Iceland was uniquely overextended, but other countries, too, have big banking industries relative to the size of their economies supported by lots of borrowing.
对希腊更大的担忧并不是当前的筹资困难,而是投资者正对这个国家能否支撑日益增长的债务失去信心。
The bigger worry for Greece is not its immediate funding hump, but that investors are starting to lose faith that the country will be able to sustain its growing indebtedness.
中方正在探讨设立中国与中东欧国家合作基金,这将为双方经贸合作提供有力支撑。
China is exploring the possibility of setting up a cooperation fund between the two sides, which will provide strong support for our economic cooperation and trade.
虽然现在的日本,国家中高比例的老年人口至少还支撑着报纸。
In Japan though, the country's high population of elderly citizens is keeping the papers afloat... for now, at least.
他说,欧洲的问题由脆弱的全球经济支撑,尤其是美国,再加上对发达国家财政政策缺乏信心,形势更加复杂。
Europe's problems, he said, are underpinned by a weakened global economy, especially in the U.S., compounded by a lack of confidence in fiscal policy actions in developed countries.
那些照顾邻里、关爱迷失者的男男女女是我们国家的支撑。
Our nation relies on men and women who look after a neighbor and surround the lost with love.
而且,如果这个国家不能减去人口的80%,那么它就无法支撑它的人口。
ANd short of removing at least 80% of the people, the landcan not support the population and the population can not afford toimport goods.
但在所有机制背后,都有一个核心事实,即每种机制都有黄金供应(或如在金汇兑本位制的国家,基于黄金的货币)作为支撑。
Underlying all systems, however, is the central fact that each must have its supply of gold to support it (or currency based on gold, as in the gold Exchange Standard).
如果仅用于支撑希腊和葡萄牙的债务市场,这笔资金还算充足,但EFSF要想成为西班牙和意大利这些国家的最终贷款人,这点资金却只能算杯水车薪。
That might be enough to support the debt markets of Greece and Portugal, but it is not enough to be a lender of last resort to countries like Spain and Italy.
三个国家都有固定的汇率(货币流通委员会在爱沙尼亚和立陶宛,一个货币流通分支在拉脱维亚),这些固定的汇率完全由外汇储备所支撑。
All three countries have fixed exchange rates (currency boards in Estonia and Lithuania, a currency peg in Latvia) fully backed by foreign-currency reserves.
但对大多数国家来说,最关紧要的人口问题无非为两种:国家是否有足够的人口来支撑老化的社会?
But for most countries, the population questions that matter most are either: do we have enough people to support an ageing society?
“几乎没有什么数据可以支撑使用抗氧化物来预防疾病这一说法,”美国国家心肺和血液研究院的健康专家托伦·芬克尔说道。
"There is little to no data supporting the use of antioxidants to protect against disease," said Toren Finkel, a health professional at the us National Heart, Lung, and Blood Institute.
我们将记住,正是因为他们的勇气、无私和忠于职守,才使这个国家经受住了各种磨难,并将支撑我们渡过未来的种种困境。
We remember that it is their courage, their unselfishness, their devotion to duty that has sustained this country through all its trials and will sustain us through all the trials to come.
世界变化得太快了,使人们正在失去他们心中的支撑,这在许多发达国家里有过相同的经历。
The world is changing too fast, and people are losing their bearing. It's the same experience many developed countries have been through.
疲软的经济不可能长期支撑沉重的债务负担,而欧元区债务负担最重国家同时也遇到了经济增长的强大阻力。
Sluggish economies cannot sustain a big debt burden for ever; and the euro-zone countries with the most bloated debt burdens also face severe obstacles to growth.
在这里做个总结,它包括各国的信贷结构、支撑一个国家、并使一个国家的信贷结构与本国或其他国家的黄金供应相互联系的共通准则。
Observe, to review, the credit structures of the individual nations, the same general principles underlying each and linking each to its, or somebody else's, supply of gold.
法国和比利时可能有能力支撑德克夏银行,但是,对于支撑整个银行体系来说,这已完全超过了许多国家的能力。
France and Belgium may be able to stand behind Dexia but supporting entire banking systems is beyond the capacity of many sovereigns.
尽管没有外贸,但国家财政尚有农业税收支撑。
With virtually no foreign trade, the state was financed entirely from agricultural taxes.
而现在这些新兴市场的需求正以超过我们想像的程度支撑着富裕国家的出口。
But now demand from emerging economies is helping to prop up rich-world exports to a larger degree than is commonly realised.
他们在地道里搭建了钢管用以支撑这条穿过了一条国家的主干道的地道,还在地道里安装了照明和通风系统。
They put in metal beams to support the tunnel as it ran under one of the country's main highways, and they installed lighting and ventilation.
尽管不断增长的公众负债仍然值得忧虑,但波兰还是凭借着强大的内需支撑而成为欧盟中唯一取得经济增长的国家。
Poland, bolstered by strong domestic demand, will be the only economy in the EU to grow this year (though its rising public debt is a worry).
尽管不断增长的公众负债仍然值得忧虑,但波兰还是凭借着强大的内需支撑而成为欧盟中唯一取得经济增长的国家。
Poland, bolstered by strong domestic demand, will be the only economy in the EU to grow this year (though its rising public debt is a worry).
应用推荐