国家征用土地建筑这条新公路。
战时所有的货物都可能被国家征用。
国家征用土地建筑这条新公路。
The Organic Renovation from Vernacular Architecture to Modern Country Architecture;
国家征用了所有的油井。
国家征用了他的宅邸。
从那时起,这里的收藏不断增加,更不用说拿破仑向那些被征服的国家征用的艺术贡品了。
Since then, the growing collection here, not to mention Napoleon, who conquered the art of eminent domain a tribute.
为在此领域获得成功,柯文尼博士甚至征用了英国的国家超级计算机网格和美国的分布式兆兆级网格。项目运作良好,这令人十分欣慰。
Dr Coveney recruited both Britain's national supercomputer grid and America's TeraGrid for the endeavour and, encouragingly, the project worked.
国家为公共利益的需要,可以依法对集体所有的土地实行征用。
The State may requisition land owned by collectives according to law on public interests.
潘先生抱怨说国家环保局不能有效推行法令是因为它不能直接在当地征用环保员工。
Mr Pan complains thatSEPA cannot effectively push through central edicts because it does not directly employ environmental personnel at the local level.
每个国家在自己的城市化进程中,都会遇到土地征用、房屋拆迁的问题。
In their own process of urbanization, every country will encounter the problem of land requisition and housing demolition.
国家为了公共利益的需要,可以依照法律规定对土地实行征收或者征用并给予补偿。
The state may, for the public interest, expropriate or take over land for public use, and pay compensation in accordance with the law.
国家为了公共利益的需要,可以依照法律规定对土地实行征收或者征用并给予补偿。
The state may for the public interest expropriate or take over land for public use and pay compensation in accordance with the law.
国家为了公共利益的需要,可以依照法律规定对土地实行征用。䇶。
Thee state may, in the public interest, requisition land for its use in accordance with the law.
国家为了公共利益的需要,可以依照法律规定对土地实行征收或者征用并给予补偿。
The state may in the public interest take over land for its use in accordance with the law.
国家为了公共利益的需要,可以依法对土地实行征收或者征用并给予补偿。
The State may, in the interest of the public, lawfully expropriate or requisition land and give compensation accordingly.
国家为了公共利益的需要,可以依法对集体所有的土地实行征用。
The State may, for the needs of the public interest, requisition land owned by the collective according to law.
征用有时合乎贫穷国家人民的经济利益, 有时则不然。
Sometimes expropriation is in the economic interest of people in poor countries. Sometimes it is not.
近年来,随着我国工业化、城市化进程的加快,大量农民集体用地经由征用转为国家建设用地。
More recently, with the rapid expansion of China's industrialization and urbanization, a great quantity of the collective-owned land convert the state-owned constructing land by way of expropriation.
国家为了公共利益的需要,可以依照法律规定对公民的私有财产实行征收或者征用并给予补偿。
"The State may, in the public interest, expropriate or requisition private property of citizens and pay compensation in accordance with the law".
国家为了公共利益的需要,可以依法对土地实行征收或者征用并给予补偿。
The state may make expropriation or requisition on land according to law for public interests, but shall give compensations accordingly.
第五条任何单位和个人必须服从国家建设需要,不得妨碍和阻挠征用拆迁工作的进行。
Article 5 Any unit and individual shall submit to the needs of the state construction and shall not obstruct and stand in the way of requisition, demolition, and relocation.
在现行的征地制度下,对农民土地的征用意味着土地的所有权由原来的集体所有转变成了永久的国家所有。
Under the current levying land system, levying the farmer's land means that the land ownership altered from the original collective ownership into the eternal national ownership.
1995年减少耕地面积主要是由于开发的需要而被国家所征用。
The decrease in cultivated area in 1995 was mainly due to the government requisition.
国家建设临时使用草原,按照《国家建设征用土地条例》的规定办理。
The temporary use of grasslands for state construction shall be effected in accordance with the provisions of the Regulations Concerning land Requisition for state construction.
国家征收、征用权力的行使无需考虑权利人的主观意志,但是必须以公共利益作为必要构成要件。
Expropriation and deprivation are the acts that the nation use power based on sovereign and allowed by constitution and other law to provide the property to the subject requiring it.
形势需要时,国家可以征用后三个层次的资源储备,各层次和同一层次之间的能源储备可以通过适当机制进行调配。
When it needs, country may make use of the latter three ways above mentioned. Energy reserve within the same level may allocate through appropriate mechanism.
形势需要时,国家可以征用后三个层次的资源储备,各层次和同一层次之间的能源储备可以通过适当机制进行调配。
When it needs, country may make use of the latter three ways above mentioned. Energy reserve within the same level may allocate through appropriate mechanism.
应用推荐