从某些方面来看,瑞士的救助计划没有完全效仿美国、英国、德国以及其他主要欧洲国家实施的措施。
In some ways, the Swiss plan stops short of those implemented in the U.S., U.K., Germany and other major European nations.
另一项核心义务是采取和实施国家公共卫生战略和行动计划。
Another core obligation is the adoption and implementation of a national public health strategy and plan of action.
暴发大流行要求国家当局行动起来,实施防范计划,尽可能有效发现病例,并通过适当治疗患者,尽可能减少重症病例和死亡人数。
A pandemic sets national authorities in motion to implement preparedness plans, identify cases as efficiently as possible, and minimize serious illness and deaths with proper treatment.
世卫组织正在敦促所有国家将卫生人力作为一项重点和实施管理人力的国家计划。
WHO is urging all countries to make the health workforce a priority and put in place a national plan for managing it.
自2000年以来,粮农组织的国家森林监测和评估(NFMA)计划已经在越来越多的国家实施。
The national forest monitoring and assessment (NFMA) programme of FAO has been active since 2000 in a growing number of countries.
通过实施广泛的预防计划,非洲国家可以将其人民的健康寿命再延长10年。
By adopting broad prevention plans African countries could achieve 10 more healthy life years for their people.
2011年初,三个国家都启动了突发事件行动计划,解决现状问题及实施差距。
In early 2011, all three countries initiated emergency action plans to address the situation and fill operational gaps.
有些人认为,即便有好的项目,在贫穷的国家实施也会很困难,大量的支出可能被贪污掉。“有条件现金转移支付计划”对此作出了强有力的驳斥。
For skeptics who believe that social programs never work in poor countries and that most of what's spent on them gets stolen, conditional cash transfer programs offer a convincing rebuttal.
以乍得为例,这个国家迟迟不能实施一个强力的行动计划。
Chad, for example, has been slow to implement a strong plan of action.
该计划将由北约高级官员监督实施,并预计将得到包括阿拉伯国家在内的国外资助。
Senior NATO officers will be monitoring the programme, with hopes that it will be financed by foreign donors, including Arab countries.
许多国家都计划对关键企业的流动性和资本实施更严格的要求。
Many countries plan tighter rules on liquidity and capital for systemically important firms.
评估后必须制订和实施国家行动计划。
This assessment must lead to the development and implementation of national plans of action.
2007年在84个国家实施全球计划将耗资31亿美元,或超过可动用资金11亿美元。
To implement the Global Plan in 84 countries would cost US$ 3.1 billion in 2007, or US$ 1.1 billion more than was available.
根据国家有关政策制定电力普遍服务计划并监督实施。
to formulate electricity universal service plans according the related state policies.
这94个国家2009年充分实施国家计划需要的资金总额为42亿美元,其中多数是DOTS所需资金(30亿美元,或72%),所需其它资金主要用于耐多药结核(5亿美元,或12%;其中76%的耐多药结核资金是俄罗斯联邦和南非所需资金)、结核病/艾滋病毒合作活动(1.2亿美元,或3%)以及宣传、交流和社会动员活动(1亿美元,或2%)。
The total of US$ 4.2 billion required for full implementation of country plans in these 94 countries in 2009 is mostly for DOTS (US$ 3 billion, or 72%).
但是现在,欧盟实现共同税基的计划已经开始稳步实施,甚至可以说已进入快车道,尽管有几个国家在尽力阻止这些计划。
But now European Union plans for a common tax base have begun to gain pace and may even take wing, in spite of several countries' efforts to stop them.
如果(仍然一个大大的如果)中国和其他国家彻底实施了他们的刺激计划,即便出口仍疲软内需将在下半年开始恢复。
If (still a big if) China and others fully implement their stimulus plans, domestic demand could start to recover in the second half of this year even if exports remain weak.
周行长的建议也许会赢得同样有着巨额外汇储备的新兴市场国家的支持,然而,在近期内这个计划也许并不会顺利实施。
Mr Zhou's plan could win support from other emerging economies with large reserves. However, it is unlikely to get off the ground in the near future.
在阿富汗和赞比亚成功地实施了一些计划,粮农组织现在正在更多国家采用这种方法。
Programmes have been successfully implemented in Afghanistan and Zambia and FAO is now applying this approach in more countries.
鉴于“执行计划”的那些国家正在被迫实施剧烈的财政缩减政策,这个实际就是指全欧洲同时实施开支削减。
Since those countries "under a programme" are being forced into drastic fiscal austerity, this amounts to a plan to have all of Europe slash spending at the same time.
带着地图及旅行指南,这个夏天很多中国家庭开始动身出发,实施他们的国内旅行计划,然而他们当中不少人另有隐情。
Armed with maps and guidebooks, hordes of Chinese families set off across the nation this summer — but some had a hidden agenda to their holidays.
如果不同国家和地区用不同方法制定和实施会计准则,那么最终可能会使编制统一准则的计划以失败收场。
That could ultimately undermine a single set of standards if countries and regions take different approaches to formulating and applying the rules.
依托国际卫生合作计划当前正在开展的支持实施国家战略工作,世行也在同全球疫苗免疫联盟、全球基金、世界卫生组织以及其它机构开展合作,实施卫生系统筹资平台计划。
Building off the ongoing work of the IHP + to support national strategies, the Bank is working with the GAVI Alliance, Global Fund, WHO, and others to implement the Health Systems Funding Platform.
国家的债务总额已达到GDP的180%,而随着自民党为应对全球性经济衰退而推出的经济刺激计划的实施,债务还在上升中。
Gross national debt is 180% of GDP and rising, as LDP stimulus packages-justified by the global slump-kick in.
国家的债务总额已达到GDP的180%,而随着自民党为应对全球性经济衰退而推出的经济刺激计划的实施,债务还在上升中。
Gross national debt is 180% of GDP and rising, as LDP stimulus packages-justified by the global slump-kick in.
应用推荐