这个国家在科研方面仍然大大滞后。
This country is still trailing badly in scientific research.
这个国家在基督教和异教之间摇摆不定。
The country swayed precariously between Christianity and paganism.
这个国家在设法扩张领土。
三个国家在投票中弃权了。
这个决定使这个国家在盟国中受到孤立。
我们国家在乳腺癌检查方面有着令人羡慕的纪录。
Our country has an enviable record on breast screening for cancer.
许多国家在征收离境税时收取美元而不是本国货币。
Many countries charge departure tax in U.S. dollars rather than local currency.
这四个国家在19世纪早期都相当落后。
All four of these countries lagged considerably behind in the early nineteenth century.
我的国家在北美洲。
发达国家在解决森林采伐问题上没有什么作为。
一些排名靠前的国家在政治代表权方面得分相对较低。
Some otherwise high-ranking countries had relatively low scores for political representation.
我们相信我们的国家在扶贫过程中会变得更加强大和繁荣。
We are confident that our country will be more powerful and prosperous in the process of relieving poverty.
美国和其他西方国家在每一次移民浪潮中都经历了适应性问题。
The United States and other western countries have experienced adjustment problems with each new wave of immigrants.
我们现在认为的科技最发达的其中一个国家在进入19世纪时就“放弃了车轮”。
The nation that we now think of as one of the most technologically advanced entered the 19th century having "abandoned the wheel".
农田生产力的提高使一些国家在粮食和牲畜方面能自给自足,并为防止饥荒提供了有效的保护。
The increased productivity from farmland made some countries self-sufficient in grain and livestock, and offered effective protection against famine.
西方国家在促使东欧民主力量壮大中有利害关系。
The West has an interest in promoting democratic forces in Eastern Europe.
我们国家在科学技术方面取得了多么迅速的进步!
What rapid progress our country is making in science and technology!
我们的国家在蓝天保卫战中取得了巨大的进步。
Our country has made great progress in the fight for blue skies and clear waters.
没有任何迹象表明其他国家在不久的将来会比中国更好。
There is no sign that any other country could be better than China in near future.
经过讨论,决定每个国家在岛上保留一小群士兵。
After a discussion, it was decided that each country would keep a small group of soldiers on the island.
这三个国家在最受欢迎的户外活动方面也存在差异。
There were also differences in the most popular outdoor pursuits between the three countries.
那次毁灭性的袭击使这个国家在几周内变成了第三世界国家。
The devastating attack rendered the country a third world country in a matter of weeks.
一些相对贫穷的欧洲国家在民权社会、收入公平和环境方面有着巨大的改善。
Some relatively poor European countries have seen huge improvements across measures including civil society, income equality and environment.
一些相对贫穷的欧洲国家在民权社会、收入公平和环境方面有着巨大的改善。
Some relatively poor European countries have seen huge improvements across measures including civil society, income equality, and environment.
该国在教育方面取得的成就让其他国家在埃斯波的科克雅尔维综合学校下功夫。
The country's achievements in education have other nations doing their homework at Kirkkojarvi Comprehensive School in Espoo.
此外,它既可以用于对比国与国之间的经济业绩,也可以用于评估某个国家在某个时间段的经济业绩。
Moreover, it can be used to assess economic performance both across countries and over time.
该协议明确指出,发达国家和发展中国家在减排责任上没有正式的区别,但实际上这忽略了历史排放。
The agreement specifies that there is no formal distinction between developed and developing nations in their responsibility to cut emissions, effectively ignoring historical emissions.
然而,该协议明确指出,发达国家和发展中国家在减排责任上没有正式的区别,这实际上忽略了历史排放。
However, the agreement specifies that there is no formal distinction between developed and developing nations in their responsibility to cut emissions, effectively ignoring historical emissions.
国家在大量管理儿童福利的家庭法律中承认了这一点,但在履行社会强加的改变生活的义务方面,家长得到的帮助很少。
The state recognizes this in the large body of family laws that govern children's welfare, yet parents receive little help in meeting the life-changing obligations society imposes.
马莱内等人在18世纪末和19世纪初的三个前沿地区发现了一个可能的解释,这些前沿国家在平原上长期适应了瘦肉饮食。
Malainey et al. find a possible explanation in late-eighteenth and early-nineteenth century accounts from three frontiersmen who had adapted to lean-meat diets during extended periods in the plains.
应用推荐