老师们也不断报告自己能力欠缺,无法满足小学生们的精神健康需求,并且经常提到缺乏来自英国国家医疗服务体系的训练、专业知识培训以及支持。
Teachers also consistently report how ill-equipped they feel to meet pupils' mental health needs, and often cite a lack of training, expertise and support from the National Health Service.
完全撇开其它事不说,肥胖还会损害英国国家医疗服务体系。
Quite apart from anything else, obesity will cripple the NHS.
英国国家医疗服务体系认为可能是基因导致的或者由于大脑内部某种化学物质失衡导致的。
The NHS states it may be genetic or caused by a chemical imbalance in the brain.
艾斯皮教授认为,国家医疗服务体系应该为睡眠不足提供更好的治疗。他补充说:“这可不是小事。”
Professor Espie, who believes better treatment for sleep deprivation should be available on the NHS, added: 'This is not a trivial matter.
这种肌肉上瘾症的诱因尚不清楚。英国国家医疗服务体系认为可能是基因导致的或者由于大脑内部某种化学物质失衡导致的。
The cause of muscle dysmorphia is not clear. The NHS states it may be genetic or caused by a chemical imbalance in the brain.
然而,部长们也做好了迎接批评的准备,因为这一决定可能会引发翡“健康旅游业”,在医院被迫寻求削减开支的办法时,给英国国家医疗服务体系带来财政压力。
However, ministers are braced for criticism that the decision may prompt so-called "health tourism" and put the NHS under financial pressure at a time when hospitals are being forced to find cuts.
本周,在新德里的一个展会上,印度取得了对非洲国家远程教育,远程医疗服务体系以及视频会议设施的援建权。
One of the success stories on show in Delhi this week was India's donation to several African countries of tele-education and tele-medical care systems, as well as video-conferencing facilities.
本周,在新德里的一个展会上,印度取得了对非洲国家远程教育,远程医疗服务体系以及视频会议设施的援建权。
One of the success stories on show in Delhi this week was India's donation to several African countries of tele-education and tele-medical care systems, as well as video-conferencing facilities.
应用推荐