诚然,在欧元区内部,实力强大的蚂蚁国家或许能够将陷入困境的国家置于集中控制之下,尽管只是对较小的国家才有这种可能。
True, inside the eurozone, powerful ant nations may be able to put the countries in trouble under central control, though even that would only be possible with smaller countries.
卡扎菲的官员坚持称在首都内部没有发生动乱,虽然反抗主要发生在这个国家的东部,但他仍然牢牢地控制着首都。
Gaddafi's officials insist there is no unrest inside the capital, which has remained firmly under his control despite a rebellion mainly in the east of the country.
国家也存在“内部人控制”的问题。
随后,其他国家纷纷效仿,相继出台了各自的内部控制规范。
And then other countries also issue their own internal control standards.
风险导向的内部控制作为一种现代内控模式,已在发达国家的实践中得到普遍的应用。
Risk-oriented internal control as a model of a modern internal control has been widespread application in developed countries.
内部人控制问题的实质是企业内部经营者权力过大,通过各种手段危害国家和中小股东。
The nature of insider control problem is that managers have gained much more power, using various methods to damage interests of country and small shareholders.
旧的控制模式已经被颠覆,关于国民性和国家命运的题目,正在各国内部引起激烈讨论。
Old templates of control have been overturned as States struggle internally with issues about national character and destiny.
完善企业的内部控制已经成为发达国家治理公司的重要手段,在国际上对企业内部控制理论的研究已日渐成熟。
Improving internal control becomes an important method of governing companies in developed countries, and research in this field has gradually matured.
根据国家相关标准建立了电气控制柜内部元件发热故障的判断方法和标准。
The method and standard for judging overheated components in an electric control cabinet are established according to the related GB in China.
根据国家相关标准建立了电气控制柜内部元件发热故障的判断方法和标准。
The method and standard for judging overheated components in an electric control cabinet are established according to the related GB in China.
应用推荐