罗马国家内部出现的紧张局势导致了最高等级的文学和艺术敏感性。
The tensions that arose within the Roman state produced literary and artistic sensibilities of the highest order.
我们关注的是国家之间的流动,而不是国家内部的流动,尽管国内流动的数量经常超过国际流动。
Our concern is with movement between nations, not with internal migration within nations, although such movements often exceed international movements in volume.
希尔和斯派塞认为,“民族国家”一词模糊了国家内部文化和语言的多样性,更确切地说,这些国家可以被称为“征服国家”。
The term "nation-state", Hill and Spicer argue, blurs the internal cultural and linguistic multiplicity of states that could more precisely be called "conquest states".
权力关系在国家内部同样受到质疑。
Power relations are being questioned within countries as well.
举例说明国家内部的卫生不公平现象。
国家内部的生活水平和生育率也存在联系。
The link between living standards and fertility exists within countries, too.
曾经,议员们只在国家内部进行商讨(比如内阁会议)。
MEPs were once only consulted by national governments (represented in the Council of Ministers).
即使在国家内部,与社会弱势程度密切相关的卫生差距也很大。
Even within countries, there are dramatic differences in health that are closely linked with degrees of social disadvantage.
然而在发达国家内部,美国和欧洲之间的差异也很大。
Within the rich world, however, the divergence between Americaand Europe is striking.
这就是一个不平衡的问题-包括国家之间和国家内部的不平衡。
And that is a question of imbalances, both between countries and within countries. And here, we face a set of tough questions.
然而,国家间和国家内部的治疗缺口存在着较大的差异。
However, treatment gaps varied widely both between and within countries.
卫生不公平现象是国家内部和国家之间各人群之间可避免的卫生不平等现象。
Health inequities are avoidable inequalities in health between groups of people within countries and between countries.
尽管价格已有了大幅度下降,但是在区域和国家内部仍存在着很大的价格差异。
Although prices have fallen considerably, large variations in price still exist within regions and countries.
获得世界和平是有可能的,但是普遍的趋势是存在地区冲突和许多国家内部的斗争。
While attaining world peace remains within the realm of possibility, the prevailing trend revolves around regional conflicts and internal strife in many countries.
获得世界和平是有可能的,但是普遍的趋势是存在地区冲突和许多国家内部的斗争。
While attaining world peace remains within the realm of possibility , the prevailing trend revolves around regional conflicts and internal strife in many countries .
不过,在上百公里堵车长龙中,同样可以展示出这个国家内部无与伦比的创业精神。
But the one hundred kilometer traffic jam also demonstrates the enormous entrepreneurial spirit in the country.
减轻对出口的依赖,不仅有助于解决这些国家内部失衡,也终将有可能应对全球失衡。
A less attachment in export will not only help adjust imbalance within these countries, but also in the whole world.
结果是不断增长的国家内部和国家之间享受卫生保健服务的机会出现了不均等。
The result: increasingly inequitable access to health care, within and between countries.
不幸的是,Zapatero先生的海外繁忙一周也伴随着国家内部的麻烦.
Unfortunately, Mr Zapatero’s frantic week abroad coincided with trouble at home.
在国家内部,证据显示一般来说个人的社会经济地位越低下,其健康程度就越差。
Within countries, the evidence shows that in general the lower an individual's socioeconomic position the worse their health.
今天,国家内部和国家之间在健康结果方面的差距比近期历史上的任何时候都要大。
Today, the gaps in health outcomes, both within and between countries, are greater than ever before in recent history.
报告指出,由于若干失误和缺陷,在国家内部以及国与国之间,人们的健康状况严重失衡。
It documents a number of failures and shortcomings that have left the health status of different populations, both within and between countries, dangerously out of balance.
对于表达和结社自由的要求必须来自这个国家内部,培育和保护这些要求的社会制度也必须土生土长。
The desire to have greater freedom of expression or association must come from within, and the institutions that develop to nurture and protect these desires must be home grown.
对于表达和结社自由的要求必须来自这个国家内部,培育和保护这些要求的社会制度也必须土生土长。
The desire to have greater freedom of expression or association must come from within, and the institutions that develop to nurture and protect these desires must be home grown.
应用推荐