星期六中国卫生部网站宣布,新确诊一人患禽流感。
China's ministry of Health has confirmed a new human case of bird flu, the ministry announced on its website Saturday.
孟加拉国卫生部确认了第一例人感染A(H5N1)型禽流感病毒病例。
The Ministry of Health, Bangladesh has confirmed its first case of human infection with H5N1 avian influenza.
1993年中国卫生部提出进一步降低新生儿破伤风死亡率,使之达到2000年时的国际消除标准。
In 1993, the Ministry of Public Health of China put forward a new task to further reduce infant mortality caused by tetanus, so as to meet the 2000 international standard for eliminating tetanus.
世卫组织还在与联合国儿童基金会和各国卫生部合作,以促进免疫运动以及提供麻疹免疫接种和维生素a补充。
WHO is also working with UNICEF and Ministries of Health to promote immunization campaigns, and to deliver measles immunization and vitamin a supplementation.
西国卫生部还希望对各地商店、各种品牌使用的不同的衣服尺码进行统一,消除由于尺码标准混乱而给消费者不断带来的噩梦。
The ministry also hopes to sort out a perennial nightmare for shoppers the world over - the disparity between sizes sold in different shops or by different fashion brands.
2009年12月1日- 2009年11月14日,中非共和国卫生部报告了4例黄热病疑似病例,其中3人死亡。
December 2009 - On 14 November 2009, the Ministry of Health (MoH) in the Central African Republic reported four suspected cases of yellow fever, including 3 deaths.
2009年4月1日,刚果共和国卫生部报告了黄热病流行病学监测系统于2009年1月28日发现的一例黄热病。
As of 1 April 2009 the Ministry of Health of the Republic of the Congo reported one case of yellow fever detected on 28 January 2009 by the epidemiological surveillance system for yellow fever.
发生1型野生脊髓灰质炎病毒输入病例之后,塔吉克斯坦共和国卫生部自2010年1月1日以来报告发生了430例脊髓灰质炎病例。
The Ministry of Health of the Republic of Tajikistan has since 1 January 2010 reported 430 cases of polio following the importation of a wild poliovirus type 1 into the country.
与卫生部和联合国儿童基金会合作,恢复公共卫生职能,例如向流离失所者提供免疫接种并加强疾病监测。
Working with the Ministry of health and UNICEF in restoring public health functions such as immunization and strengthening disease surveillance for displaced people.
联邦卫生部组织了一个包括联合国儿童基金会和世卫组织在内的工作队,协调对该病流行作出的总体反应。
The FMoH has formed a task force, including UNICEF and WHO to coordinate the overall response to the epidemic.
美国农业部、加拿大卫生部、加拿大食品检测局均已正式下发批文,这意味着两国已在法规程序上完成了最后一步。
USDA, Health Canada and the Canadian Food Inspection Agency have all granted approvals, completing the final step in each country's regulatory process.
美国农业部、加拿大卫生部、加拿大食品检测局均已正式下发批文,这意味着两国已在法规程序上完成了最后一步。
USDA, Health Canada and the Canadian Food Inspection Agency have all granted approvals, completing the final step in each country's regulatory process.
应用推荐