梦玉陶瓷的装饰适用范围非常广泛,在建筑、园林及室内设计中展现特有的魅力。
Ceramics is widely used for decoration as building, garden and interior design, setting off unique flavor.
北京大观园是现代人新建的一座古典式模拟园林,是根据中国古典文学名典《红楼梦》的描述而建的。
Beijing Grand View garden is a classical garden built by the contemporaries and modeled on what is described in the famous Chinese literary classic "Hongloumeng" (a Dream of Red Mansions).
大观园按古典小说《红楼梦》中所描写的中国传统建筑风格园林建造。
The Grand View Garden was built after the traditional Chinese architectural style of the gardens described in the classical novel "Dream of the Red Mansions".
赵梦。人与自然的双赢——瑞士苏黎世锡尔河滨河景观更新规划研究。中国园林。2012-02。
ZHAO Meng. The Win-Win Between Human and Nature: a Study on Waterfront Landscape Renewal of the Sihl, Zurich, Switzerland. Chinese Landscape Architecture, 2012-02.
赵梦。人与自然的双赢——瑞士苏黎世锡尔河滨河景观更新规划研究。中国园林。2012-02。
ZHAO Meng. The Win-Win Between Human and Nature: a Study on Waterfront Landscape Renewal of the Sihl, Zurich, Switzerland. Chinese Landscape Architecture, 2012-02.
应用推荐