陪审团先生,一个人在世上最好的朋友会和他反目,成为他的敌人。
Gentlemen of the jury: the best friend a man has in the world may turn against him and become his enemy.
该陪审团裁定汉普森先生的全部罪名成立。
但是,塔斯克先生并没有趾高气昂地反对这个由一个流亡到德国的游说团支持的计划,他很殷勤地缓解了对此问题的争议。
But rather than volubly objecting to the plan, which is backed by a vocal emigre lobby in Germany, Mr Tusk blandly defused the row.
先生请问您这个团共多少人?
在大陪审团拒绝起诉库尔特先生之后,联邦调查局仍以邮件欺诈的罪名逮捕了库尔特先生,并判以20年监禁,在今年他才被一位法官释放。
After a grand jury refused to indict Mr Kurtz, the bureau then pursued him with a mail-fraud charge carrying a sentence of up to 20 years, which a judge dismissed this year.
检举人让陪审团注意戴斯·科维奇先生高度详细的坦白并且证明他有罪。
The prosecutors asked the jury to focus on Mr. Deskovic's highly detailed confession and convict him.
与此同时,唐老鸭的粉丝团举办了一场竞赛,为这位只穿着水手外套不穿裤子的鸭先生征集最佳生日肖像。
Meanwhile, legions of loyal fans have launched a contest for the best birthday portrait of the trouserless bird in the sailor jacket.
所有的这一切把奥巴马先生的政策弄得一团糟。
德诺先生称,美国的原告现在花更多的时间向陪审团解释为何某类证据是没有关系的。
According to Mr Durnal, prosecutors in the United States are now spending much more time explaining to juries why certain kinds of evidence are not relevant.
也许在汉斯先生的眼里花旗银行是个十足的恶棍,可是纽约陪审团却不这样看。
Mr Hands might fancy Citigroup the fiery villain, but a New York jury didn’t see it that way.
与此同时,唐老鸭的粉丝团举办了一场竞赛,为这位只穿着水手外套不穿裤子的鸭先生征集最佳生日肖像。
Meanwhile, legions of loyal fans have launched a contestfor the best birthday portrait of the trouserless bird in thesailor jacket.
代理过数百名受到惊吓的欺诈犯之后,赖文先生的生意做得一团红火。
Hundreds of terrified fraudsters later, Mr Levine's business is thriving.
从2005年9月至2007年10月,傅先生在中国常驻日内瓦代表团担任公使衔参赞。
From September 2005 to October 2007, Mr Fu worked as a minister-counsellor in China's Permanent Mission in Geneva.
4月8日,陪审团只进行了三个小时的辩论就赦免了Posada先生。
The jury debated for just three hours before acquitting Mr Posada on April 8th.
我们都是评判,陪审团的女士先生们。
Nemitz先生说他害怕休假,他视自己的工作为使命,而不仅仅是一份职业。当最后一个访问团离开柏林时,61岁的Nemitz先生就将关上办公室的大门、退休了。
When the last tour group leaves Berlin, Mr. Nemitz, 61, who says he is afraid to take vacations and treats his position more like a mission than a job, will shut the door to his office and retire.
戈弗先生(Mr Gove)更愿意这个星期来赞扬由家长团和埃弗顿足球俱乐部筹划的学校。
Mr Gove preferred this week to talk up schools being planned by parents' groups and Everton, a football club.
卡尔加里市教育局人力资源主管约翰逊(John Johnston)先生代表客人发言,他回顾了代表团在中国短暂但欢乐、难忘的经历,表示卡市教育局将与中国教育机构加强交流与合作。
Mr. Johnston recalled the short but impressive trip in China and expressed the will to strengthen the ties between the Education Board and its counterparts in China.
先生请问您这个团共多少人?
很高兴今天在这里接待拉斯先生率领的汉堡代表团。
德诺先生引用了陪审团在一桩谋杀案中的例子,他们注意到一件被当做证据的带血的衬衫没有经DNA检测,并提请法官注意。
Mr Durnal cites one case of jurors in a murder trial who, having noticed that a bloody coat introduced as evidence had not been tested for DNA, brought this fact to the judge's attention.
女士们,先生们,我们之所以需要陪审团,原因就在于此。
陪审团的九位成员一致认为克拉玛先生杀了妻子。
The nine members of the jury agreed that Mr. Kramer had killed his wife.
陪审团的各位先生和女士,即将要向你们展示的历史,将会令堕落天使——那个被误传为“单纯、高贵的六翼天使”都妒忌。来见识一下这些痛苦而纠缠不清的经历吧。
Ladies and gentlemen of the jury, exhibit number one is what the seraphs, the misinformed, simple, noble-winged seraphs, envied. Look at this tangle of thorns.
陪审团诸位先生!
我谨代表我们代表团全体成员和以我个人的名义向我们的东道主张先生表示衷心的感谢,感谢他为我们举行了这次隆重的宴会。
On behalf of all the members of my delegation and in my own name, I express my heartfelt thanks to our host, Mr. Zhang for giving this grand banquet.
这就使得沃尔夫先生觉得,尽管他的录象带没有很高的证据价值,但是联邦检察官故意强迫他在大培审团面前确认那些带面具的反对者。
This made Mr Wolf feel that though the evidential value of his videotape was low, the federal prosecutors meant to force him to identify the masked protesters before a grand jury.
这就使得沃尔夫先生觉得,尽管他的录象带没有很高的证据价值,但是联邦检察官故意强迫他在大培审团面前确认那些带面具的反对者。
This made Mr Wolf feel that though the evidential value of his videotape was low, the federal prosecutors meant to force him to identify the masked protesters before a grand jury.
应用推荐