但是这只是一种因袭的文人自负而已。
直到最近,正规教育因袭的仍然是一?套拒绝接受这种学习模式的陈规陋习。
Up until recently, the history of formal education has been a series rejections of this learning model.
已经被群体公认的并因袭的那些道德的与不道德的本性,各出自哪几种先天的素质?
What are the native qualities and characteristics upon which the moral or immoral character accepted and conventionalized by the group are based?
已经被群体公认的并因袭的那些道德的与不道德的本性,各出自哪几种先天的素质?
What are the native qualities and characteristics upon which the moral or im moral character accepted and conventionalized by the group are based?
纽约--曾几何时,小企业被仅仅看作是奇特的,破除因袭的门外汉,他们愿意放弃安稳的企业职业生涯,以开创自己的事业。
NEW YORK -- Once upon a time, small business was seen solely as the domain of idiosyncratic, iconoclastic outsiders, willing to forgo the security of corporate life to venture out on their own.
纽约——曾几何时,小企业被仅仅看作是奇特的,破除因袭的门外汉,他们愿意放弃安稳的企业职业生涯,以开创自己的事业。
NEW YORK — Once upon a time, small business was seen solely as the domain of idiosyncratic, iconoclastic outsiders, willing to forgo the security of corporate life to venture out on their own.
为了达到这个目的,你是不是有理由越过习俗的藩篱那种既没有得到你良心的认可,也不为你的识见所赞同的、纯粹因袭的障碍?
To attain this end, are you justified in overleaping an obstacle of custom-a mere conventional impediment which neither your conscience sanctifies nor your judgement approves?
他们被因袭主义的枷锁所束缚。
凭其伟大的传统、因袭声誉及其非凡的300000校友网,哈佛的潜力前所未有。
With its great tradition, its iconic reputation, its remarkable network of 300, 000 alumni, Harvard has never had as much potential as it does now.
这种口头上的慷慨陈词实际上只是骗人的幌子而已,在它背后止是束缚世事、让人因袭守旧的不可动摇的习俗。
Such verbal generosities were in fact only a humbugging disguise of the inexorable conventions that tied things together and bound people down to the old pattern.
喀土穆方面称,他们将在满足特定条件的情况下从阿卜耶伊撤军。但是他们否认基于种族的原因袭击平民。
Khartoum says it will withdraw its troops from the disputed region of Abyei under certain conditions, but has denied targeting people on an ethnic basis.
在2008年12月伦敦法庭上,80年代的超级巨星乔治男孩因袭击和非法拘禁Audun Carlsen被判有罪,他的真名叫GeorgeAlanO'Dowd。
In December 2008, in a London court, '80s pop star Boy George, whose real name is George AlanO 'dowd, was convicted of the assault and false imprisonment of Audun Carlsen.
我们已在土耳其,有关袭击的报告显示伊斯坦布尔和土耳其南部有大量因袭击而造成的生命损失。
Since we have been in Turkey there have been reports of attacks which sadly have resulted in loss of life in Istanbul and in southern Turkey.
另一方面,前者因袭了后者较浓的传统男权性别意识,特别是“贞”与“柔”等父系文化因子。
On the other hand, the former inherited from the latter heavy consciousness of male chauvinism, especially the element of paternal culture of pudicity and gentleness.
我感到今天的问题是成千上万的人对自己的“贪婪”感到罪过,这是他们在少年时代就因袭到的陈旧思想。
The problem I sense today is that there are millions of people who feel guilty about their greed. It's an old conditioning from their childhood.
或许这就是清代知识女性尴尬却又是真实的状况——在走向近代文明之际,仍难免受制于沉重的历史因袭。
This phenomenon reflects the situation of Qings' female intellectuals, that is, they still be holden up by some historical factors while marching to the modern civilization.
他做什么事都不喜欢因袭陈规,常常以他独特的想法而使人大吃一惊。
He hates to follow the beaten track in whatever he does and always surprises people with very original ideas of his.
这种口头上的慷慨陈词实际上只是骗人的幌子而已,在它背后止是束缚世事、让人因袭守旧的不可动摇的习俗。
Such verbal generosities were in fact only ahumbugging disguise of the inexorable conventions thattied things together and bound people down to the oldpattern.
越南民间传统财神信仰及相关年节禁忌习俗直接因袭于中国民间的“求如愿”故事及由此引发的汉族求财仪式。
The traditional God of Wealth worship and the related festival taboos in Vietnam originated in the Chinese folktale of Ruyuan and the later Rite of Praying for Wealth.
他们还知道一个素来憎恨麻瓜的人住在里德尔家对面,并且此人曾因袭击此案中的一个被害人而进过监狱。
They also knew that a convicted Mugglehater lived across the valley from the Riddle house, a Muggle-hater who had already been imprisoned once for attacking one of the murdered people.
凭其伟大的传统、因袭声誉及其非凡的300000校友网,哈佛的潜力前所未有。
With its great tradition, its iconic reputation, its remarkable network of300,000 alumni, Harvard has never had as much potential as it does now.
凭其伟大的传统、因袭声誉及其非凡的300000校友网,哈佛的潜力前所未有。
With its great tradition, its iconic reputation, its remarkable network of 300,000 alumni, Harvard has never had as much potential as it does now.
本文经过查核比勘,认为杨慎《词品》在很大程度上存在着因袭前人著述的现象。
Through the general search, the paper to some extent considered it as existing the phenomenon that is taking over other masterpieces in Song or Yuan Dynasty.
中国古代的文学艺术理论,历来反对因袭模仿,而崇尚新奇、独创之美。
Chinese ancient literature theory has been revering original creativity instead of imitation.
不追随流行的建筑身影,不因袭传统的空间形式,思考空间的另一种可能性,创造更丰富的可能性。
LiDeng neither follow the trendy construction styles nor copy traditional space form, but reflects upon other possibilities of space to create more possibilities.
那些主张因袭以往的经营者实际上无异于想用马匹来拉动汽车。
Those who believe in carrying on with business as usual might as well suggest powering cars with a troika of horses.
他们主张用整体论、建构论、去客观化、或然论和定性研究来取代心理学研究中因袭已久的原子论、还原论、客观论、决定论和定量分析。
They propose to replace the atomism, reductionism, objectivity, determinism and quantati tive study with holism, constructionism, deobjectification, problematicism and qua litative study.
第一部分按历史阶段论述了荐举连带责任制度的产生、定型、因袭、完备、成熟直至消亡的全过程;
The first part chronologically covers the whole process such as its beginning, patteming, copying, completion, ripeness and disappearance.
伟大的民族主义者戴高乐因袭与发挥了这种精神,力争法国的伟大,形成了遗留后世的戴高乐主义。
Great nationalist Charles DE Gaulle inherited and exerted this kind of spirit to strive for the grandeur of France.
消息称,因袭击的发生导致数十辆汽车排在加油站外。
The attack occurred near dozens of cars lining up outside the fuel station, the source said.
应用推荐