因此因此北半球接收了最少的日照,最短白天与最长夜晚就发生了。
Thus, the North hemisphere receives the least sunlight and the shortest day and longest night occur.
因此因此当到达观测者眼中或是相机时不光有直线到来的还有从侧面弯曲过来的,描绘成一幅巨大的太阳。
Thus it arrives at the viewers eye or camera from the sides as well as directly from a straight line from the Sun, painting a larger picture.
因此,虽然冬季海冰覆盖面积可能减少,但表层水将足够冰冷,因此海冰覆盖面积不会减少太多。
Thus, although the winter sea-ice cover might decrease, the surface waters would remain cold enough so that the decrease would not be excessive.
因此,专家建议,由于军官们花在获得批准上的时间大部分都被浪费了,因此不再需要值班指挥官的批准。
The expert has therefore recommended that because the officers' time spent obtaining approval is largely wasted, the watch commander's approval no longer be required.
斯赖特力娶了一位贵族小姐,因此他因此成了一位勋爵。
通常来说,您可能只希望获得表中数据的一个子集,因此全表扫描会浪费大量的磁盘I/O,因此也就会浪费大量时间。
Most often, you want only a small subset of the data in the table, so a full table scan wastes a lot of disk I/O and therefore time.
因此,这个类比是很弱的,建立于其上的结论因此也是很弱的。
Thus, the analogy is weak, and so is the argument based on it.
不幸的是,平板电脑并不是手机,因此也没有什么“通话状态”,因此这款应用很可能无法在平板电脑上使用。
Unfortunately a tablet is not a phone and therefore has no "phone state". Thus the app may likely fail on the tablet.
因此,因此将它们送给了一些艺术家。
由于在一个集群中,所有节点都必须一致,因此它们将全部运行相同的服务。因此,重新路由请求是再一次事与愿违。
Since in a cluster all nodes must be identical they will all run the same services and hence it would be counterproductive to re-route the request again.
因此银行贷款量及因此引发的坏账风险依然很大。
The stock of bank debt and hence the risks of bad loans may therefore still be large.
“知道”是动词,因此它需要一个主语,因此,我们必须有“我”这个词。
'Know' is a verb, so it requires a subject, and therefore we have to have the word "I." '.
因此,看这种书时你通常可以跳过第一章,并不会因此遗漏什么。
So you can generally skip the first chapter of any diet book without losing anything.
而最弯曲的这一代人的事情是,我们已经创造了一个没有上帝救恩的方式,因此没有法律,因此没有宽恕,并因此完全没有希望。
And the most crooked thing about this generation is that we have created ways of salvation without God and therefore without law and therefore without forgiveness-and therefore utterly without hope.
因此能量是呈放射状的,对称的,等效全向的辐射,向各个方向,因此很简单。
And so that energy goes out radially, symmetrically, isotropically in all directions, and so it's very easy.
因此,沃利——因此,我渴望让你尽早到这个忙忙碌碌的世界里去,尽早走上这个世界的道路。
'therefore, Wally therefore it is that I am anxious you should be early in the busy world, and on the world's track.
此外,在法庭上被告否认其最初作为,因此他们不能被认作有坦白举动——因此他们没有理由得到减刑”。
And in the court they denied what they had done initially, so they can't be considered as giving themselves up - so there is no reason to reduce their sentence.
因此,由于阻塞工作线程会等待某个远程服务发送的响应,因此无法继续处理当前事务,也无法开始处理新事务。
So a blocked worker thread, because it's waiting on a response from some remote service, can't proceed with the current transaction and can't start processing a new transaction either.
随之而来的将是年轻劳工供给的收缩,劳动报酬势必因此而增加,并因此提高通胀率和资本成本。
Then, too, as the supply of youthful workers shrinks, wages should rise and push up the rate of inflation and the cost of capital.
因此那些曾经认为奥巴马使他们的人的人权运动者便痛苦的嚎叫。因此急切需要一直连贯的拘留政策。
Hence the howls of anguish from human-rights activists who once thought Mr Obama was their man. Hence, also, the urgent need for a coherent detainee policy.
因此,当情况发生变化的时候,他们的技能不再适用,因此丢掉了饭碗。
Then, when the situation changes, their skills are no longer relevant and they lose their job.
她说,航空排放的废气由于发生在高空,因此格外具有破坏性。因此,她认为乘坐火车是更好的旅行方式。
She says emissions from aviation are particularly damaging because they occur at high altitudes, which she says makes taking trains a better way to travel.
全球化扩展和深化了世代以来提高美国人生活水平的资本体系的力量,高收入家庭因此受益,当然,低收入家庭也因此受益。
Globalization extends and deepens a capitalist system that has for generations been lifting American living standards - for high-income households, of course, but for low-income ones as well.
它们太大,因此无法以工具提示的形式呈现,而且它们与其他应用程序过于分开,因此也无法采用模式对话框的形式。
They're too big to render as tooltips, and they're too separate from the rest of the application to make sense in a modal dialog.
因此如果你11:00过来参加考试,还会有很多的教师的,因此,我们希望有些空缺。
So if you take the test at 11:00 come here, but there is a plurality of rooms because we want to have some vacancies here.
假如不再有任何问题需要华盛顿解决。想像下有多少说客团体会因此而失去工作,有多少特殊利益集团会因此而解散?
If Washington ran out of problems, think how many lobbyists would be out of a job, and how many special interest groups would just disband?
经过再三地深思熟虑,史蒂文深信由于他从地上捡起了这只鸟,因此小鸟身上覆盖着“我们人类”味道,因此鸟爸爸鸟妈妈必将会抛弃它。
After much deliberating, Steven being convinced that because he had picked up the bird, it's parents would abandon the bird because "our" scent was all over it.
因此,当我们观测的距离越远,光线传播到那里花费的时间也越长。因此我们能够看到时光倒流。
So, as we look further and further away, it takes longer and longer for the light to get from where it's emitted to here and we can actually see backwards in time.
刚开始我很难过,觉得我们会因此死掉而没有留下任何东西,驾船环游世界的梦想因此而破碎。
The idea that we'd be left with nothing and that our dream of sailing the world was just finished - at first I was grieving that.
刚开始我很难过,觉得我们会因此死掉而没有留下任何东西,驾船环游世界的梦想因此而破碎。
The idea that we'd be left with nothing and that our dream of sailing the world was just finished - at first I was grieving that.
应用推荐