由于冬春两季气温的上升加剧了这样的循环,因此,苔原可能正在向灌木林地转变。
Because of this loop, which is promoted by warmer temperatures in winter and spring, well, it looks like the tundra may be turning into shrub land.
由于上面列出的每个主体可能与其他主体交互,因此图1中所示的中间层要求为每个交互提供一个这样的关系图。
Because each principal listed above can potentially interact with other principals, it follows that the intermediation shown in Figure 1 will require one of these diagrams for each interaction.
由于您知道要呈现到服务器端的哪个浏览器中,因此实在没有必要这样做—您可以为该浏览器指定所需的文件。
Since you know server-side what browser you're rendering to, there's really no need - you can specify the exact file you want for this browser.
由于如果不放弃可移植性,则无法使用它,因此我宁愿不这样做。
Since I've gotten this far without giving up portability, I'd rather not do that.
由于摘要内容是自动生成的,因此使用xhtml格式要优于使用HTML文本类型,这样其他的代码可以很轻易地访问具体的信息。
Given that the summary content is auto-generated, it would be nice to use XHTML rather than HTML text type so other code can more easily access this detailed information.
由于构建流程在较大的门户项目中会变得比较复杂,因此更有必要实现这样的标准化。
Because the build process gets much more complex in larger portal projects, it is even more necessary to achieve such standardization.
但是由于实例内存与数据库内存相比通常比较小,因此这样可以获得好处。
But since instance memory is generally small compared to database memory, this gain is beneficial.
然而由于程序员懒得寻找处理错误的方式,因此大多数情况下会打印错误消息,这样他们就将这项工作推给了用户。
The error message is printed primarily because the programmers were too lazy to figure out how to handle the error, so they pushed the work onto the user.
这是一种高效的模式,由于时装只能在收到预订后才进行生产,因此这样就避免了库存积压的问题。
It's an efficient model because garments are only produced after an order is placed, thus negating any possibility of excess inventory.
这类问题已经日趋严重了,由于他们使用的语言或电脑,都是精度有限的,因此存在这样的问题。
That kind of problem tends to arise because they're using a language or a computer that only has finite precision and so there are rounding errors.
由于早期更改难逃被覆盖的命运,因此这样可便捷地减少不必要的带宽占用。
Since the earlier changes would simply be overwritten anyway, this provides a shortcut to reduce unnecessary bandwidth utilization.
所以我们的结果,显然不是支持假设的决定性证据,”研究人员总结道,“但是由于结论和假设一致,因此,进一步研究来证实是否这样的诱发因素确实存在以及分辨它的是合理的。”
But the results are consistent with the hypothesis, and, therefore, further research focused on establishing whether such a trigger exists and on identifying it is warranted.
由于当前用户可以是不同组的成员,这样定制portlet中内容的需求也会相应不同,因此这种定制往往还不够细。
Often this customization is not granular enough because of a requirement to customize the content within a portlet based on the groups of which the current user is a member.
由于purequery为was提供性能优化,因此理解pureQuery客户端优化如何在这样的环境中运行意义重大。
Because pureQuery provides performance optimization for WAS, it is important to understand how pureQuery client optimization can operate in such an environment.
由于一个3字节的16进制数至少能表示一千六百万个地址,因此这样做是可行的。
This is feasible because a three-byte hexadecimal address offers over sixteen million possible variations.
由于是在多种颜色之间进行变化,因此需要将颜色转换写成脚本,这样它们就可以按照正确的顺序在各种光谱之间变动。
With the multiple color changes, the color transformations need to be scripted so that they move through the spectrum in the correct order.
由于害怕消费者会错误地产生与核辐射有关的联想,因此很少有超市会愿意摆上这样的食品。
Few supermarkets have been willing to stock such products, fearing customers will mistakenly associate the wording with nuclear fallout.
可能会出现这样整整一代人,他们由于父母感染了艾滋病而没有受到足够的教育,并因此没有足够的能力来教育他们的子女。
You might have a whole generation of people whose parents were affected by AIDS who are less educated and in turn are less able to educate their children.
由于HTTP 采取的是异步方式,因此即使在HTTPR下消息传递代理程序将它们自身视作同级的,但采用“客户机”和“服务器”这样的术语仍然是很方便的。
Given the asymmentric behavior of HTTP, it is still convenient to use the terms "client" and "server" even though under HTTPR messaging agents regard themselves as peers.
另外还有一个好处,由于存在消息的完整架构,因此可以根据此架构进行验证(尽管大部分引擎由于性能的原因并不这样做)。
As an additional bonus, because a complete schema exists for the message, it can be validated against that schema (even though most engines don't for performance reasons).
由于该层是用Ruby编写的,因此也可以跑在像JRuby这样的其它Ruby实现上(前提是它们的解释器实现了所有Ruby1.8.6的功能)。
Since the layer is written in Ruby is should also work on alternative Ruby implementations like JRuby -- assuming that those interpreters implement all Ruby 1.8.6 capabilities.
由于WrappingJDBCDriver用于多个(可能是不同的)数据库,因此按目标系统库进行划分是很重要的,这样收集的指标就可以按目标数据库进行分组了。
If the WrappingJDBCDriver is used for multiple (possibly different) databases, it is necessary to establish this demarcation so that the collected metrics can be grouped by the target database.
由于这是第一次启动IBMDataWebServiceDesigner,因此将显示AdvancedOption对话框,这样您可以输入应用服务器部署和配置信息。
Since this is the first time the IBM Data Web Service Designer is launched, the Advanced Option dialog appears so you can enter application server deployment and configuration information.
由于不可避免的,但心灵的思想来说,只是放松,再回来,再而三的感觉意识的焦点,因此,即使这意味着每分钟一百次这样做。
As thoughts inevitably run though the mind, simply relax, and return again and again to a feeling-awareness focus, even if this means doing so a hundred times every minute.
由于图像是复合的(每一位面分别表现并且图像是合成的),因此我们可以除以每一位面,这样增加的最大值将小于255。
Since the image is a composite (i. e. each plane is represented separately and the images are combined), we can divide each of the planes, so that the maximum value of the additions is less than 255.
可靠性似乎就这样,因为只有科瓦莱宁由于太过激进而将赛车在打滑后撞向了路边的障碍物,因此缩短了他们周四在赫雷兹的测试时间。
The reliability seems to be there and it was only the enthusiasm of driver Heikki Kovalainen that cut short their Thursday session at Jerez, after he spun the car into the barriers.
由于可以在一个相对较大的容器中不间断生产氢气,因此在这样一些些应用过程中,氢气的产生率可以低于车载系统的产生率。
In such applications, the hydrogen production rate can be lower than it is aboard a vehicle, as the hydrogen can be produced around the clock in relatively large tanks.
然而由于双方在年龄、教育层次和语言上存在的差异,因此有不少这样的婚姻最终破裂了。
However, because there existed differences in age, education and language, many of such marriages finally split.
一个幸福而永恒的人不会给自己找烦恼,也不会给他人找麻烦,因此他不会由于愤怒和偏见而心神波动,因为每一次这样的心神波动都意味着软弱。
A happy and eternal being has no trouble himself and brings no trouble upon any other being; hence he is exempt from movements of anger and partiality, for every such movement implies weakness.
一个幸福而永恒的人不会给自己找烦恼,也不会给他人找麻烦,因此他不会由于愤怒和偏见而心神波动,因为每一次这样的心神波动都意味着软弱。
A happy and eternal being has no trouble himself and brings no trouble upon any other being; hence he is exempt from movements of anger and partiality, for every such movement implies weakness.
应用推荐