疾病、传染病或非因意外事故而引致的受伤或死亡。
Illness, infectious disease or any bodily injury or death which is not caused solely and directly by violent accidental external and visible means.
任何非因意外事故所致之急救医疗费用,均不属受保范围。
The emergency medical expenses due to any non-accident incident will not be covered.
赔偿因意外事故导致他人身体伤害或财产损失而依法实际支付的赔偿金额。
Cover legal expense and compensation for bodily injury or damage to property of the third party as a result of accident.
旅行期间因意外事故导致的身故、烧伤及残疾,我们将一次性付给保险金。
We will pay the insured a lump sum payment in the event of a death, burns or dismemberment as a result of an accident.
旅行期间因意外事故或罹患疾病需要在医院进行必要治疗,我们将补偿实际医药费用。
We will reimburse the actual medical expenses due to an accidental injury or sickness.
如被保险人在境外旅行期间,其随身行李意外遭受抢劫、盗窃或因意外事故或其他第三方责任损坏或遗失,我们将赔偿该行李的实际价值或修复费用之较低者。
We will pay the Insured Person loss of Baggage due to theft, robbery, accident or third party's liability according the lower between actual value and maintenance fare during oversea travel.
意外事故可能因疏忽引起。
抽保一切海洋运输货物险,其损失的赔偿仅限于因海上灾难和海运意外事故所造成的损失。
Under all Marine risk, recoverable loss will be confined to those arise from peril of sea and maritime accident only.
除保险公司与被保险人之外的、因保险车辆的意外事故而遭受人身伤害或财产损失的受害人是第三方,也叫第三者。
In addition to assurer and assured outside of, suffer the victim of personal injury or property loss because of the contingency of insurance rolling stock is a third party, also call stranger.
在这种情况下,我们必须注意因多方面不利的因素,而导致的一些运动伤害和意外事故发生。
Under this condition, we should pay more attention to disadvantage factors that lead to exercise injury and accident.
在这种情况下,我们必须注意因多方面不利的因素,而导致的一些运动伤害和意外事故发生。
Under this condition, we should pay more attention to disadvantage factors that lead to exercise injury and accident.
应用推荐