格温见她爸爸不是很多,因为他多数时间都在船上工作。
Gwen had not seen her dad all that much, because mostly he worked on the ships.
爸爸在门口,但我应不了门,因为我正在洗澡。
Dad was at the door, but I couldn't answer it because I was taking a shower.
她皱起眉头,因为她记得她的爸爸妈妈从来没有和她谈过什么特别的事。
She frowned because she remembered that her father and mother had never talked to her about anything in particular.
爸爸也要出门,但不是和我们一起,因为他得先去巴黎。
Papa is leaving, too, but not with us, for he has to go to Paris first.
新爸爸们没有做更多的事情,因为他们没有意识到妈妈做的事情太多了。
New fathers did not do more work because they did not realize the mother was doing so much more.
因为它太难了,爸爸。
朱迪决定请爸爸帮忙,因为这是她第一次做风筝。
Judie decided to ask her dad for help as it was her first time to make a kite.
他说后悔买了那本书,因为他爸爸已经给他买了一本。
He said he regretted buying that book because his father had already bought one for him.
我解释说这是给我爸爸的,因为他已经不住在家里了。
I explained that it was for my Dad, because he no longer lived at home.
我爸爸的小妹妹会在生日聚会上哭泣,因为她从来没有在家里举办过生日聚会。
My dad's little sister would cry at birthday parties because she could never have one of her own at home.
我有时会因为他不够在乎自己的外表而生气,但他只是微笑着说:“爸爸还有更重要的事情需要花钱,好吗?”
I sometimes get angry with him for not caring enough about his appearance, but he just smiles and say, "Daddy has more important uses for the money, all right? "
他因为以一种直接又不乏幽默的方式来向公众说明如何预防新型冠状病毒而被称为“上海张爸爸”。
He was called "Dad Zhang for Shanghai" for his direct and humorous words, which explain to the public on how to keep themselves away from the novel coronavirus.
我很欣赏那些知道什么时候该让孩子挣扎一下的人,因为那就是现实生活,妈妈(或爸爸)不会总在那里给予帮助。
I appreciate someone who knows when it is time to let kids struggle a little because that's real life and Mom (or Dad) won't always be there to give help.
还有,爸爸,你之前也让我失望过,因为你有五年时间没有在我的生活里。
And you had disappointed me, Dad, because you have not been in my life for five years.
还有,爸爸,你之前也让我失望过,因为你有五年时间没有在我的生活里。
And you had disappointed me Dad because you have not been in my life for five years.
如果他或者她在学校里因为爸爸显得像爷爷而被人欺负该怎么办?
What if he or she were bullied at school because dad looked like grandpa?
爸爸:因为他们是退休工人。
爸爸才受不了我呢,因为我乱骂他。
马里昂阿姨是你的阿姨,因为她是爸爸的姐妹。
我给你取了一个和我爸爸一样的名字,因为我非常爱他。
I named you after my own father because I loved him very much.
我在这儿,我的小爸爸,因为我在这儿。
约翰:因为我看到爸爸的生菜里有一只,不过现在没了。
John: it's because I saw one on daddy's lettuce, but now it's gone.
爸爸:因为他们是退休工人。你长大了想当什么?
Father: Because they are retired workers. What do you want to be when you grow up?
因为有了孩子之后睾酮水平会下降——基本能让男人成为一个好爸爸。
Because having a kid appears to cut testosterone levels-essentially priming men to be better dads.
小女孩说:“因为我爸爸丢了工作,我们的房子就快没了。”
'Because my daddy's out of work, and we're about to lose our house,' she said.
因为爸爸一次只能想一件事情。
我们都知道怎么种菜,因为爸爸曾经是菜农。
We all know how to plant vegetables for my father was once a vegetable grower.
儿子又问为什么,父亲说:“因为他们的爸爸没钱了。”
His son wonders why not and he explains it is because their daddies have no money for them.
儿子又问为什么,父亲说:“因为他们的爸爸没钱了。”
His son wonders why not and he explains it is because their daddies have no money for them.
应用推荐