因为这是所有采访者最令人不能容忍的部分。
It would be, of all interviewing, the most intolerable species.
因为这是所有冒险事业取得成功的最大秘密。
她们不再粘着我们,只因为这是所有女孩子们心灵深处的梦想。
They continue to obsess us because it is truly, deeply what all little girls want.
因为这是所有类型项目的通用步骤,所以本文中不会详细讨论。
Because it is a generic step for all kinds of projects, it is not discussed in detail in this guide.
网站的联系页面是非常重要的组成部分,因为这是所有者与读者之间的第一线。
A website's contact page is one of the most important component because this is the first line between the owner and the reader.
答案:“因为这是所有系统的展示层,而且对文档和内容同样提供完整生命周期的管理”。
Answer: "Because this is the presentation layer to all the systems and also allow for full lifecycle management of documents and content".
我认为,因为这是所有发生在示例代码中,这个问题在我如何设置图像的文件夹的路径。
I assume that since this is all occurring in the example code, that the problem lies within how I have the path to the image folder set up.
同样,如果一种植物或动物没有留下任何可以繁殖的后代,它就不能把所有的能量浪费在使自己变得更强壮上,因为这是最可能走向灭绝的方式。
Similarly, a plant or animal cannot squander all its energy on growing a big body if none would be left over for reproduction, for this is the surest way to extinction.
这是因为,对能解释所有自然力量的统一理论的追求已经把目前的数学推到了极限。
That's because the quest for a unified theory that would account for all the forces of nature has pushed current mathematics to its limits.
这是因为他们为制造捕获动物的设备而花费的所有能量——酶、泵等。
This is because of all the energy they expend to make the equipment to catch animals—the enzymes, the pumps, and so on.
“这是把所有的风都吹出去的最好办法,”她笑着说。“我并不觉得尴尬,因为他是和我一起做的。”
"It was the best way to get all the wind out," she laughed. "And I didn't feel embarrassed because he did it with me".
我们采访过的所有专家都强烈推荐步行,因为这是最简单易行的锻炼方式。
All the experts we spoke with highly recommend walking because it's the easiest, most accessible form of exercise.
这是特别令人苦恼的,因为在所有艺术形式的鉴赏过程中,时间是一个至关重要的因素。
This is particularly distressing because time seems to be a vital factor in the appreciation of all art forms.
这是因为以下三个原因:第一,小偷只偷我的东西,而没有伤害我;其次,小偷偷走了我的一些东西,而不是我所有的东西;第三,对我来说最幸运的是,成为小偷的是那个人,不是我。
This is because of the following three reasons: Firstly, the thief only stole things from me but did not hurt me at all; secondly, the thief has stolen some of my things instead of all my things; thirdly, most luckily for me, it was the man rather than me who became a thief.
所有的学生都不同意布朗夫人,所以当布朗夫人说这是因为要有一个新学生加入这个班时,他们大声嚷嚷起来。
All of the students disagreed with Mrs. Brown, so they shouted when Mrs. Brown said it was because a new student would join the class.
您还创建了画布上下文对象,因为这是用于进行所有实际画图的对象。
You also create the canvas context object, as this is the object you use to do all of the actual drawing.
因为这是一个家族企业,他们所有的人都可以从赚取的利润中得到好处。
Because this is a family business, they all have a stake in the outcome.
因为这是一个家族企业,他们所有的人都可以从赚取的利润中得到好处。
Because this is a family business, they all have a stake in the outcome.
软件功能的宽度也不随着商家的大小而不同,因为这是由所有竞争的组织所承受的市场力所推动的。
The breadth of functionality going into software also doesn't vary with the size of the business, as this is driven by market forces that all competing organizations are subject to.
然而,在实际环境中,这是不可行的,因为所有入站服务的全部应答都要通过这个缺省的应答目的地。
In a realistic environment, however, that wouldn't work, since all replies for all inbound services flow through that single default reply destination.
对我来说,在工作中和在生活中没有比这个更重要的了,因为这是其他所有问题的根源。
To me, there is no more important issue in business, or in life, than this, because it is the issue that underlies all others.
这是因为所有这些材料都是新的。
这是因为松耦合并不适于应用设计的所有层级。
This is because loose coupling is not appropriate at all levels of application design.
从公众的观点来看,这是因为,所有企业对社会的重要贡献都来源于获得收益,而非把东西拱手送人。
That is because, from the public point ofview, the main contribution of all companies tosociety comes from making profits, not giving things away.
这是因为它只包含了所有功能的默认值,并未包含任何实际的文化代码。
This is because it only contains the default values for all the functionality, and doesn't contain any actual culture code.
设计数据库是第一位的,因为这是其它所有事情的基础,所以初始规划应该非常全面。
Designing your database is most important, because everything else is layered on top, so your initial planning should be comprehensive.
这是一个有效的方法,因为所有计算机都使用相同的架构,并且使用的是相同的内核。
This is a valid method, because all computers are the same architecture and use the same kernel.
最重要的一点是,爱尔兰受到欧元的限制,并且出口部门几乎没有产生新生价值,因为这是个归外国所有的资金密集型部门。
On top of this, Ireland is constrained by the euro and its export sector generates little value added for Ireland since it is a foreign-owned capital intensive sector.
最重要的一点是,爱尔兰受到欧元的限制,并且出口部门几乎没有产生新生价值,因为这是个归外国所有的资金密集型部门。
On top of this, Ireland is constrained by the euro and its export sector generates little value added for Ireland since it is a foreign-owned capital intensive sector.
应用推荐