因为有你们,我相信你们。
因为有你们,我相信你们。
因为有你们陪我。
因为有你们,我的回忆不至单薄,我的生活不曾无聊。
我会选择今天,因为有你们的支持,才有了今天的明天。
I will choose today, because have your support, we have achieved today's tomorrow.
因为有你们的存在,在这一刻,你所代表的任何事情都是有意义了。
And everything that you stood for, everything that had meant something, will be there, that very moment.
正是因为有你们,因为有这座城市里伟大的人们,新奥尔良将会再次繁荣昌盛。
But thanks to you, thanks to the great people of this great city, New Orleans is blossoming again.
祝自己生日快乐,也祝我亲爱的你们,天天快乐因为有你们,我的生活才精彩。
I wish your happy birthday, and I wish you my dear, happy day for you are my life was wonderful, thank you.
感谢与我们合作的艺术家和收藏家,感谢所有支持中国现在艺术的人,因为有你们,才有我们。
Thanks to all the artists and the art collectors that cooperate with us, thanks to all the people that support Chinese art Now. We can exist only because there is you.
同时,十分感谢我们所有的宾客,感谢大家在这里与我们共庆周年,这一年来因为有你们的支持和帮助,我们才能快速成长。
Also appreciations to all my distinguished guests, thank you for celebrating the significant moment with us. It's all because of your fully support during this year that we can grow up rapidly.
我亲爱的朋友们,因为有你们,使我花季年华中无数难以排遣的日子化为青春最美好的归宿,是你们成为了我青春岁月里最美的骄傲。
Because of you, my dear friends, make my youth the years countless days of hard to send into the youth the best end-result, you became the pride of the most beautiful in my youth.
无论我走得多远,无论时光如何流逝,无论我去到那,我不再觉得孤独,因为有你们一直和我同行,我想念你们,我的亲爱的可爱的朋友们。
No matter how far I go, no matter how long the time runs away, and wherever I go, I will not be lonely any more because we are side by side, I miss all of you, my pretty pretty friends.
谢谢所有与大家一样辛勤工作、坚强不屈的美国人民,正因为有你们,我们才能从经济衰退中复苏,比世界上其它国家更自由地描绘我们的未来。
Thanks to the hard work and resilience of Americans like you, we've risen from recession freer to write our own future than any other nation on Earth.
有不同观点的朋友是件好事,因为你们可以分享自己的观点。
It's a good thing to have different friends with different opinions because you can each share your own.
我们为你们祈祷,因为我们有一颗善良的心。
你们看,我根本不需要锻炼,因为我有健康保险。
You see I don't have to exercise, because I have health insurance.
我只是想激发你们的热情,因为为了有一个美好的未来,我们正处于竞争当中。
I just want to set the bar high because we are in a competition for the future.
你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了。因为你们好像粉饰的坟墓,外面好看,里面却装满了死人的骨头,和一切的污秽。
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.
这种有导游的观光真的很值,因为导游们会告诉你们很多信息。
These guided Tours are the true gems, as the tour guides are a wealth of information.
我给你们机会,因为,这是如此有争议的问题,美国主流社会的人,都不会确定说同意,会吗?
I have given you good opportunity because it's such a controversial question and the majority of the people in the United States would certainly not agree, would they?
你们法利赛人有祸了。因为你们将薄荷芸香,并各样菜蔬,献上十分之一,那公义和爱神的事,反倒不行了。
But woe unto you, Pharisees! For ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
你之所以能和你的好朋友成为死党,是因为你们有非常相似的兴趣爱好、观念,甚至是相似的行为方式。
The reason you get along so well with your close friends is that you have similar interests, similar opinions and maybe even similar ways of doing things.
你们这样做是因为你们明白摆在面前的任务有多艰巨。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.
你们有祸了!因为你们如同不显露的坟墓,走在上面的人并不知道。
Woe to you, because you are like unmarked graves, which men walk over without knowing it.
你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了。因为你们洗净杯盘的外面,里面却盛满了勒索和放荡。
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! For ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
但你们富足的人有祸了,因为你们受过你们的安慰!
But woe to you who are rich, for you have already received your comfort.
但你们富足的人有祸了,因为你们受过你们的安慰!
But woe to you who are rich, for you have already received your comfort.
应用推荐