因为对我来说英语就是我的一切。
因为对我来说,两者似乎有完全相同的效果。
Because for me, the two seems to have exactly the same effect.
因为对我来说,对讲话者来说,这是非常重要的事情。
Because to me, to the speaker, this is a very important thing.
因为对我来说,你很好,但是为什么到现在你还是一个人呢?
Because to me, you are very good, but why to now you or a person?
因为对我来说没什么不同,我什么也感觉不到了,而且这仍然很有趣。
Don't make any difference to me, I'm not going to feel it. It's still bloody interesting.
我更喜欢在欧洲的比赛,因为对我来说容易些,在星期天还能回家。
I prefer racing in Europe, because it's much easier, and you can be home on Sunday!
因为对我来说,有时候一本书的价值不是靠它的作者,而是它的读者。
I mean to me, the value of a book sometimes does not depend on its writer, but its reader.
正如之前所提到的,我不用它的照相功能,因为对我来说分辨率太低了。
As I mentioned before I do not use the cameras, finding the resolution too low for my tastes.
我好乐!因为对我来说这是比俗气的玫瑰和巧克力好上一千倍的礼物。
I was very happy. It makes a much better present than cheesy roses and chocolates to me.
千万不要以为我是故意要让你们难过,因为对我来说也不是那么简单。
And don't think I meant to give you a hard time, it's not that easy for me, either.
因为对我来说,过去总是没有将来要发生的那么黑暗,这才是我们关心的。
For to me what was in less dark than what is to come, and that is my care.
我不喜欢分析比赛,因为对我来说,当我不能踢比赛时看他们踢球很困难。
I don't like analysing the matches too much because it's difficult for me to watch them when I'm not playing.
因为对我来说,当试着将自己的感觉和周围的每个瞬间融合时,时间是停止的。
Because, for me, time ceases when I try to bridge my perceptions with the moments unfolding around me.
我必须尊重他,因为对我来说他是个伟大的经理。但我希望他能让我在一月离开。
I have respect for him because, for me, he's a great manager but I hope he will let me go in January.
我的大脑现在已经开始放松了,因为对我来说,那是我在布莱克本遇到过的最艰难的赛季。
My mind is set on relaxing at the moment because, for me, that is the hardest season I have had at Blackburn Rovers.
我觉得我自己很幸运,因为对我来说从来没有任何安全感,于是我只能被迫向前走,我必须这样做。
I feel that I got lucky because any sense of security was polled out from me, so I was forced to look forward, I had to, and was no going back.
现在对我来说最重要的是要融入球队,这会有些难度,因为对我来说什么都是新的,而且我们也没有太多时间。
The main thing at the minute is for me to get the feeling of the team. It's not going to be easy because everything is new and we don't have much time.
对我来说交朋友很容易,因为我很外向。
It is easy for me to make new friends because I am very outgoing.
对我来说当然也容易得多,因为我可以从多伦多飞过来。
It would certainly be much easier for me as well, because I can fly from Toronto.
因为我在很远的地方,所以它们看起来对我来说很小。
对我来说,成为交换生的经历非常宝贵,因为我有了一段特别的经历。
The experience of being an exchanged student was very precious to me for I had special experiences.
除了良好的驾驶技术,对出租车司机来说最重要的就是要了解城市的街道。我很了解这座城市,因为我在这里住了很长一段时间。
Besides driving well, the most important thing a taxi driver needs to know is the streets, and I knew the city well because I had lived in it for a long time.
他就是那个人,对我来说,他是一切,因为他帮了我一个大忙,帮我参加世界卡丁车锦标赛。
He was the man, and for me, he was everything since he helped me a great deal going to the go-kart World Championships.
我妻子才是真正感兴趣的人,那对她来说很好,因为她7点15分下班回家,刚好有足够的时间去那里。
It's my wife who's really interested and that'll be good for her because she's home from work by 7:15—that'll give her just enough time to get there.
对我来说,分享数据的风险更高,因为这类事件在我的实验室里发生过太多次。
The stakes are higher for me to share data because it's a bigger fraction of what's happening in my lab.
我所有的家人都祝我好运,因为他们知道这场比赛对我来说有多重要,也知道我为准备比赛付出了多少努力。
All my family wished me good luck because they knew how important this race was for me and how much effort I had put into its preparation.
我所有的家人都祝我好运,因为他们知道这场比赛对我来说有多重要,也知道我为准备比赛付出了多少努力。
All my family wished me good luck because they knew how important this race was for me and how much effort I had put into its preparation.
应用推荐