该模式也回避了在数千银行间处理双边交易的需要。
It also obviates the need for countless bilateral deals between thousands of Banks.
如果它将被积极交易,使用市场价值便无可回避。
If it is to be traded actively, its market value must be used.
它回避了唯一一个讨论对是否需要因捕捞,交易,食用而灭绝的物种采取拯救措施的论坛。
It has sidestepped the only public forum that exists to discuss whether action is needed to save a species that is being fished, traded and eaten to extinction.
得益于葡萄牙债务的成功出售,减轻了风险回避,欧洲股票扭转早期的损失,华尔街也在其他的小批量交易中有所收获。
European shares reversed early losses and Wall Street gained in another low-volume session, helped by a successful Portuguese debt offering that eased risk aversion.
其竞争对手洲际交易所集团(ice)早已决定不在这一问题上回避经纪交易商,而是与之合作。
IntercontinentalExchange (ICE), a rival, decided early on not to shun the broker-dealers but to embrace them.
这些交易意义重大,是检验我们的机构、我们的直觉、以及我们能否取得技术进步而不回避正当程序和来之不易的权利的试金石。
These deals matter as a litmus test of our institutions and our instincts, and whether we can advance technologically without evading due process and hard-earned rights.
不管怎么样,KOBE仍然在回避那些有关他收回交易请求的问题(我没有考虑这方面的问题)。
Giddy or not, Kobe is still ducking all questions about taking back his trade demand " I don't get into that."
从经济角度来看,许多专业的基金经理和金融顾问都会回避日内交易,认为回报不能与风险相匹配。
From an economic perspective, many professional money managers and financial advisors shy away from day trading, arguing that the reward simply does not justify the risk.
第十二条期货交易所的工作人员履行职务,遇有与本人或者其亲属有利害关系的情形时,应当回避。
Article 12 in the performance of their duties, personnel of a futures exchange shall recuse themselves whenever encountering circumstances of material relevance to themselves or their relatives.
第十二条期货交易所的工作人员履行职务,遇有与本人或者其亲属有利害关系的情形时,应当回避。
Article 12 in the performance of their duties, personnel of a futures exchange shall recuse themselves whenever encountering circumstances of material relevance to themselves or their relatives.
应用推荐