我们得按时完成工作,没有回旋余地。
Pressure was brought to bear on us to finish the work on time.
还有回旋余地。
这就给运作留下很大的回旋余地。
盈余国的回旋余地是最大的。
议员们坚持没有回旋余地的一揽子计划。
记者:还有广泛的回旋余地。
琼在该公司的工作确实没有回旋余地了。
大量资金的流入会夸大市场的回旋余地。
This influx of money could be exaggerating the market's gyrations.
存在一个可能的回旋余地的原因是:农业用水占85%。
One reason for elbow-room: 85 percent of water is used for agriculture.
自那时起,默克尔夫人的回旋余地就已有减少。
个别美国政客在提出新法时有着很大的回旋余地。
Individual American politicians have great latitude to propose new laws.
很多城市给了都是独生子女的夫妇很大的回旋余地。
Many cities allow couples leeway if both spouses have no siblings.
这将严重限制了奥巴马在哥本哈根谈判中的回旋余地。
That will severely limit Obama's room for manoeuvre at the Copenhagen talks.
父亲有更多的储备可以利用,也有更大的回旋余地。
My father had greater reserves to draw on and a wider territory for maneuver.
这将使银行在为某些价格大幅下跌的资产估价时有更大的回旋余地。
These will give Banks more leeway in how they value certain assets whose prices have plunged.
目的是要把他的对手们赶到一个毫无回旋余地的角落里。
The objective is to paint his adversaries into a corner with zero wiggle room.
不过,即便和一个月前相比,他的回旋余地也已小了很多。
But his room for manoeuvre is a lot more limited than it was even a month ago.
用另一种说法就是,我不知道你是否有较多的回旋余地。
Said another way, I am not sure if you have much room to maneuver.
筷子长短适宜,太长则缺少回旋余地,太短则缺乏伸展空间。
Chopsticks suitable length, is the lack of room for too long, too short, lacks a stretch of space.
监管将被拓展到“具有系统重要性”的部门,该定义留有足够的回旋余地。
Regulation and oversight will be extended to those that are “systemically important”, a definition that leaves plenty of leeway.
监管将被拓展到“具有系统重要性”的部门,该定义留有足够的回旋余地。
Regulation and oversight will be extended to those that are "systemically important", a definition that leaves plenty of leeway.
结果是产品和服务比以前更好了,顾客更快乐了,底线回旋余地更大了。
The result is better products and services, happier customers, and a more favorable bottom line.
不过,早前在制定并实施债务管理战略方面投入的时间和资源为他们提供了回旋余地。
But the time and resources invested earlier in designing and implementing debt management strategies provided them with room to maneuver.
Garzón所在的高等法院比寻求“普遍司法权”的德国检察官有更多的回旋余地。
The high court, on which Garzón sits, has more leeway than the German prosecutor to seek "universal jurisdiction".
电视公司获得了更多回旋余地,部分原因是,文化帝国主义之虞已从好莱坞转向了硅谷。
Television companies have gained more leeway in part because worries about cultural imperialism have shifted from Hollywood to Silicon Valley.
随着外汇储备的缩水,如果经济突发震荡,中国领导层的回旋余地也会减少。
With a smaller pot of reserves, Chinese leaders have less room to maneuver, should the economy undergo a sudden shock.
仅就资金而言,银行有着相当大的回旋余地,因此不良贷款未必会让他们倒下。
Banks also have a big cushion in terms of capital, so a spike in bad loans is unlikely to sink them.
仅就资金而言,银行有着相当大的回旋余地,因此不良贷款未必会让他们倒下。
Banks also have a big cushion in terms of capital, so a spike in bad loans is unlikely to sink them.
应用推荐