我整天等待,痴心地希望她会回心转意。
I waited all day in the fond hope that she would change her mind.
他起初并不喜欢这个计划,但我们最终使他回心转意了。
He didn't like the plan at first, but we managed to bring him round.
你以为凭个饰品就能让我回心转意?
我的小心翼翼,希望你的回心转意。
她一直希望他能回心转意。
除非他回心转意,否则我也帮不了他。
我认为他最终会回心转意的。
当你回心转意的时候,给我们打个电话。
这一切有助于解释该公司的迅速回心转意。
要是杰克说明了详,玛丽会回心转意的。
以色列勉强的回心转意也是迫于法庭裁决。
Israel's grudging change of heart was also imposed by a court ruling.
怨恨和狂怒一般不会使心爱的人回心转意。
我们真希望她回心转意。
在我们的工作下,桑普森目前已经回心转意。
Under ours work, Sampson already changed an attitude at present.
希望女友回心转意。
我转过脸去,因为我担心我会在最后一刻回心转意。
I turned my face because I was afraid I would change my mind at the last minute.
告诉他你已经放下了他并且再也不会等他回心转意。
Tell him you're done and you're never waiting for him, ever.
她不听我的话,我们看看苏可不可以让她回心转意。
She won't listen to me. Let's see if Sue can bring her round.
他杀他们的时候,他们才求问他,回心转意,切切的寻求神。
When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God.
他杀他们的时候,他们才求问他,回心转意,切切地寻求神。
Whenever God slew them, they would seek him; they eagerly turned to him again.
泪流满面的乞求换不了回心转意,只是会输的更加难堪而已。
Tearful begging for not change one's mind about, but will lose more embarrassed.
一名康普诺将军的死令许多同盟成员相信登加确实回心转意了。
The death of a COMPNOR general convinced many in the Alliance of Dengar's change of heart.
同时,她还抱着一线希望,盼着丈夫回心转意,回到自己身边。
At the same time, she was holding a glimmer of hope for getting her husband to change its mind and return to its own side.
把这些教给他们,你会发现你将能让大部分不满意的客户回心转意。
Teach them these, and you'll find you'll win back most of your disgruntled customers.
再多些游说,他的老板可能会回心转意(即被说服)而接纳他的建议。
With more persuasion, his boss may come round and accept his proposal.
而詹姆斯·邦德小说的作者,伊恩·福莱明已有了人选而且很难回心转意。
But LAN Fleming, author of the James Bond novels. Had casting approval and was harder to persuade.
而詹姆斯·邦德小说的作者,伊恩·福莱明已有了人选而且很难回心转意。
But LAN Fleming, author of the James Bond novels. Had casting approval and was harder to persuade.
应用推荐